DC's

The blog of author Dennis Cooper

Page 814 of 1102

Peter Greenaway Day

 

‘Peter Greenaway was born in Newport, Wales in 1942. He studied at Forest Hills Public School, and then at Walthamstow College of Art. Described as an artist who is a believer in the subversive power of the image, his critical relation to visualisation is expressed in paintings, films, television and multi-media formats, that have earned him international acclaim as well as charges of mannerism, elitism, obscurantism, intellectual exhibitionism, even misogyny.

‘Greenaway has come to be recognized as a philosopher of cinema, since the style and substance of his work addresses the changing status of the image in the contemporary world. His films draw self-consciously on various arts – painting, literature, calligraphy, theatre, architecture, and music – however, they are not merely formal exercises in style. Though they are obsessed with the nature and importance of form, they address profound questions of the historical role of art in culture.

‘Greenaway’s work is critical of Hollywood methods of filmmaking that he sees as mere illustration of nineteenth century novels. For him, cinema must resist appropriating existing novels and plays. His early films are “not illustrations of already existing texts, or vehicles for actors, or slaves to a plot, or an excuse to provide emotional catharsis”, as Alan Woods puts it.

‘The non-feature films and videos that he made from the 1960s into the 1980s can be described rather as “theoretical deliberations”. They are encyclopaedic in scope, visualising aspects of modern life, e.g., transportation, funeral architecture, telephone boxes, rural and ancient, domestic and public landscapes, dress designers, composers, lakes, water towers, roads, conspiracies, riots and demonstrations, etc. However, these films are not conventional documentaries but Greenaway’s mode of subverting realism, of highlighting the theatricality and artifice of the visual image so as to enable an understanding of the “vast amount of data that’s pushed at us all the time”.

The Draughtsman’s Contract (1982), Greenaway’s first mainstream feature film, is set in the seventeenth century, a time of social and economic transformation. The film portrays the draughtsman’s encounters with the moneyed upper classes as he seeks to fulfill his commission. Though the film involves intrigue, even murder, it is not a conventional crime narrative. It is a whodunit that is also a complex exploration of the production of the visual image and its relation to sound, particularly music (thanks to Greenaway’s collaboration with Michael Nyman). It examines perspective through the visual and verbal references to painting – the focus on framing of the drawings and of the film itself, on conversations that are as stylised as the images of architecture and formal gardens. In effect, the film uses all of these strategies to invite the spectator to consider different ways of visualising history, contemplating language, storytelling, and, above all, cinema.

A Zed and Two Noughts (1985) captures similar images of nature and artifice to those Greenaway created in his short ‘documentaries’. The film involves twins, Oliver and Oswald, but the narrative is not a story; it is a compendium of animals as in the zoo of the title. But Greenaway’s zoo is the world, and, more specifically, the world of cinema. The cinematic and philosophical focus is on the world as reflected, on issues of sameness (as in the case of identical twins), emerging from the dualities of cinema and reality, art and nature, forgery and authenticity. Greenaway also introduces a motif from his other films – mortality seen through the lens of the cinema that both captures death and is itself doomed to decay and death.

‘According to Greenaway, The Belly of an Architect (1986), his third feature film “has tried to explore all the different means whereby art has produced the human form”. The film reprises Greenaway’s ubiquitous and complex motif of doubling with two architects, one an eighteenth century historical personage, Etienne-Louis Boullée, the other a contemporary American, Stourley Kracklite, who has come to Rome to set up an exhibit of Boullée. Greenaway seeks further doubling in the film’s conjunction of past and present, particularly in the linking of Boullée’s buildings to Fascist architecture and by linking architects to filmmakers in relation to the dilemmas they face in being dependent on patrons while attempting to express their own personal and cultural vision.

‘Drowning by Numbers (1988), Greenaway’s next film, is generally regarded as more accessible to spectators than his other narratives. The film involves three women dissatisfied with their husbands and determined to do something with their disaffection – through death by drowning. By this act, the women develop “a deeper form of kinship” and “a primordial affinity with water”. As the film’s title suggests, the film relies on the elemental nature of water. The numbers alluded to in the title involve the doubling and tripling of characters, the four elements, the visual presence of ciphers, and the frequent allusions to counting. In Greenaway’s films numbers play a prominent role, having to do with complex modes of ordering the world and are tied to modes of representation – classification, taxonomy, and symbolisation – that are scientific and visionary.

The Cook, The Thief, His Wife, and Her Lover (1989), made during the last years of Thatcherism, was commercially his most successful film and revealed Greenaway’s penchant for allegory and his ability to combine political with cultural critique. The film draws on popular images of crime and violence, food and fashion, and links them to Thatcher’s England. The focus on consuming is not only a critique of contemporary capitalism as gangsterism, but of the violence of history as conveyed through the fictions by which it is consumed,

Prospero’s Books (1991) carries Greenaway’s investigation of representation to greater complexity. The film engages with Shakespeare’s The Tempest, not as theatre transposed to film but rather – through the overarching figure of Prospero (Sir John Gielgud) – with issues of art and science, human intelligence, the powers of reason and unreason. The most striking aspect of the film has to do with role of “books”, the archive of human knowledge, covering the natural sciences, history, magic, painting, and calligraphy. Prospero’s Books is exemplary of Greenaway’s encyclopedic strivings. The “books” are the artist’s archive and are also indicative of the potential of cinema to capture the multiplicity of life and thought. Utilising allegory, the film draws on visual images, dialogue and music to invoke theatre, masque, opera, high and low comedy and create a complex vision of authorship, cinematic narration and the clash between words and images.

The Baby of Mâcon (1993) draws on a play performed in Italy in 1659 and focuses on the slippery relation between theatrical illusion and ‘reality’ within the performance of a play, exploring the complex role of ritual (and cinema), in Greenaway’s terms, as both “paradoxical and dangerous”, an opportunity for critical reflection or an instrument of deceit and manipulation.

‘In creating The Pillow Book (1995) Greenaway follows another trajectory, pursuing connections between writing and the body: the body of thought, the body of writing, and the body as writing. Working with a thousand year-old diary, The Pillow Book of Sei Shonagan, he reshapes the text to address his primary aesthetic and philosophical concerns. As both this allegory and Prospero’s Books suggest, Greenaway is wrestling with relations between word and image: Japanese calligraphy provides him, as it did earlier for Sergei Eisenstein, with a rethinking of the separation of the body and the text. The film is a cornucopia of images and allusions: Greenaway explores within the film and in the form of the film the creation of new languages, generating different visual effects with framing, multiple screen images, letter-boxing, overlaid texts, writing superimposed on visual images as well as writings on the body of the actors.

‘Consistent with his exploration of media and language, Greenaway’s later films – 8½ Women, Death of a Composer (both 1999), The Man in the Bath (2001) and Tulse Luper’s Suitcase (2002) – rely on new media, particularly CD-ROM. Greenaway continues to expand his exploration of the various arts, their interconnections, the historical changes that must be acknowledged and their implications for understanding the relationship between expression and power.’ — bfi

 

____
Stills
















































































 

____
Further

Peter Greenaway @ IMDb
Peter Greenaway plans racetrack in tribute to Jack Kerouac book
Peter Greenaway @ Twitter
Book: Peter Greenaway ‘Papers’
“THE IMAGE ALWAYS HAS THE LAST WORD”. CINEMA ACCORDING TO PETER GREENAWAY
Peter Greenaway, the arch-defenestrator
Tulse Luper Database: Peter Greenaway, the New Media Object and the Art of Exhaustion
LEONARDO’S LAST SUPPER: A VISION BY PETER GREENAWAY
Book: ‘The Films of Peter Greenaway’
Peter Greenaway @ MUBI
Video: SACHA VIERNY – PETER GREENAWAY : UNE COLLABORATION EXEMPLAIRE
Peter Greenaway @ Fandor
Entretien avec Peter Greenaway
Book: Peter Greenaway – The Dance Of Death
Peter Greenaway: I’ve seven productive years left to finish 30 projects
CAN I INVITE GOD TO MY LAST SUPPER?
Peter Greenaway : “le cinéma est devenu un art bâtard dans lequel l’écrit domine”
PETER GREENAWAY AND CINEMA AS A MUSICALIZED PAINTING
“I Argue that Cinema is Either Dying or Dead”
Greenaway announces the death of cinema – and blames the remote-control zapper
Peter Greenaway interviewed by Lawrence Chua
Peter Greenaway on Art, Cinema, Sex, and Religion (Q&A)
In Excess of the Cut: Peter Greenaway’s “Eisenstein in Guanajuato”

 

____
Extras


Peter Greenaway: “Nine Classic Paintings Revisited”


Peter Greenaway CBE – Where Next for Storytelling


Peter Greenaway. The Slavery of Music and Sound. 2002

 

_____
Interview

 

I read a statement that you made once. In comparing film and literature, you said that literature was interior,” and was thus a purer art form than film. We were just talking with Mr. Audi [Director of the Netherlands Opera] about the imperfections of opera as an art form, as an attempt to bring together drama and music. Do you ever regret that you became a filmmaker, rejecting the ” vocations of writer or painter?

I was trained as a painter. And although it often sounds very ,”I still consider myself a painter, but one who happens to be working in cinema. There are all sorts of contradictions going on there, of course. I also had a classic English literary education, and although many people consider me a visualist–someone capable of putting together a picture–I would like to think also that the dialogue and the soundtracks in my films are of eminent importance. Was it Truffaut who suggested that cinema” was a contradictory term? There is almost a way in which painting” is a contradiction in terms; I suppose our contribution to the world of painting is very, very small, compared, indeed, with this country, and certainly with France and Italy. The average painting which was hung in the Royal Academy in the seventeenth century was probably accompanied by about seventeen pages of text. Questions regarding text and the image are endemic to the English culture, and they are certainly my big concerns, as well. One of my great disappointments was to realize that 95% of all images are illustrations of text. And even after the revolutions in painting in the nineteenth century, you still have to use words to describe paintings. Paintings are still given titles, which are basically textural, and which entirely colour the way in which the painting is viewed. So if you want to be a visual creator,” it’s a great frustration.

I would say there has been no cinema yet. Nobody has yet made a film. I think the best we can manage is a version of illustrated literature or recorded theatre. Alain Resnais [the French filmmaker, creator of Hiroshima, mon amour and L’annee derniere a Marienbad], for me, has probably come the closest of any filmmaker to make a film which canot be manifested in any other art form. I also think that the dominant commercial cinema is extremely conventional, very orthodox, very non-investigative; Scorsese, basically, is still making the same movies as Griffith. But I’m not down-hearted about this, because just around the corner, after a hundred years of this prologue to cinema which we’ve had, is the possibility of at last being able to make pure cinema, with all the new technologies. Virtual reality, the IMAX screen, the whole digital revolution is going to allow us to make actual cinema. You might recall that occasion when Eisenstein, of all people, said to Walt Disney that Disney was the only man that really made films, because the entire filmic universe was created completely within his imagination, and not with reference to the real world.

Most of my cinema, I suppose, has been, again, agonizing about this difference that’s existed in the West–this division between text and image, and the hopeful ability of cinema to unite them. Again, I don’t think it ever has successfully. As an addendum to that, the next product which I hope will filmically extend this idea is a movie that we’re about to make in Japan, which is essentially about calligraphy: how calligraphy, an Oriental tradition–possibly an Islamic tradition–has been able to avoid the divorce between text and image, and in a very unified way. Little essays in this direction were already made in Prospero’s Books, with its concern for the art of calligraphy, for what it meant and stood for. Sadly, calligraphy no longer exists in the Western world, not to any appreciable extent, anyway.

Here again, in this opera, we have the divisions between various forms of representation, using the four hundred-year-old suspension of disbelief which is part and parcel of opera, in association with the suspension of disbelief which is part of the cinematic tradition. So there’s a way in which I’d like to describe this project not as an ,” but as a. . . There’s a searching, a groping, for new words here–not just by me, but by all of us, I think, as a community–for notions of -cinema,” the complete artwork, which of course has potentially been on the scene for perhaps thirty or forty years, but which still hasn’t reached any useful synthesis. Wagner’s notion as opera as being a complete artwork has long been a hovering image of what might, possibly, be possible. Cinema, at the beginnings, certainly with the French in the 1920s, was supposed to be the total artwork: but it’s failed, dismally, to produce the goods.

So, here, maybe, within this view of music theatre in association with the other ways of manufacturing images, might, possibly, be the beginnings of an association which might flower into something and strange,” to quote Caliban [sic.]. Having seen a hundred years of cinema–and a hundred years is far long enough for a prologue–it must get out of its diapers now and do something really interesting.

I find it difficult to place you within the film history textbook that I read as a child. It’s clear from your technique that you value a certain artificiality in your films. Your filmmaking style seems to have been hardly influenced at all by either Germanic expressionism, which largely decided Western cinema’s principles of cinematography and decor, or the Russian school, which largely decided film grammar in the combining of successive images. Yet there are some filmmakers who use some of the same techniques you favor–the stationary camera, a consciousness of the frame, and long takes. I am thinking, for example, of three very different filmmakers: Kubrick, Ozu, and Tarkovskij. When you made the transition into film, were you influenced by any of these filmmakers, or any others?

Probably not. I was much more influenced by the aesthetics of painting than by direct associations with filmmaking products. I think that’s probably manifested in most of my movies. All the early movies were very, very static. In The Draughtman’s Contract, I think the camera moves once, in the dining table sequence–and that in a deliberately -movement” fashion, because it takes no cognizance at all of the activity around it, almost ignores it; the camera is moved almost just for the sake of moving the camera, to say, I can move the camera! It can be moved!” It doesn’t necessarily have to be in total synchronous accord with the drama. My camera has, of course, moved much more in the recent films. I’ve become interested in notions of a choreographed, almost balletic sense of space, although the camera still retains a diffidence. It doesn’t swoop across the floor and go up Robert Redford’s nose, it doesn’t follow the actor into the lavatory in that peculiar, St. Vitus’ dance of contemporary cinema. If the camera moves, it must do so for a very good reason indeed.

And when my camera does move, it moves with a static frame. So it literally is a tracking shot, as seen through a very apparent, self-reflective frame. Prospero’s Books is full of that notion of drawing your attention to the edges of the phenemenon. Of course some people feel that I’m stuck in the seventeenth century. But the concern for the frame is very much a twentieth-century concern: the whole notion–I suppose a post-cubist notion–of acknowledging where the painting stops and starts, its physicality, its relationship to the edges. The nineteenth-century illusion of the painting as a window on the world is not, I think, operating in my cinema. It’s a cinema which does concern itself with the edges, all the time.

Here we are in a theatre. The theatre uses a proscenium; but there are attempts, literally, to break the hymen, through the looking-glass, that way [gestures forward from the stage to the audience]; and also, peripherally, attempts to acknowledge the apron [gestures towards the wings]. I’ve been fascinated by this breakage of the frame because I think, again, after a hundred years–or should we say, after four hundred years–of the dominance of the frame, we’re about to see it exploded. As a filmmaker, I have a choice of maybe six or seven different aspect ratios (if we forget, for the moment, high defintion television coming up from Japan). The way most people see reconstructed drama right now is in a box with a ratio of 1 to 1.33. In a sense, all the freedoms of a chosen ratio have been denied the artist: he’s fixed in this little, tiny straightjacket. And, I suppose, it’s indicative of the way nature works that there would be a suppression, and then an explosion. I think it’s happening already. Ever since American Expressionism, post-American expressionism, the frame has begun to disappear in painting. And I suppose with virtual reality you don’t need a frame anymore; with IMAX and Omnimax, the edge is beyond the periphery of vision. So after a hundred years of cinema, it’s about time that those explosions, those resurrections, those reorganizations of filmic space in terms of the frame, are going to have to disappear. There’s every evidence that other people, too, are concerned about that.

Was this what attracted you to John Cage? It was your interest in Cage that led you to meet Pierre Audi, the director of the Netherlands Opera, a meeting that eventually led to your four short television documentaries on American composers [Four American Composers, 1983].

Well amongst many, many other things, yes. His personal aesthetic; an artistic guru, not necessarily because of what he actually made in terms of music, much of which is deeply unlistenable to, but as a man who had thousands of ideas, who was interested in the cross-referencing, all the time, between the visual world and the aural world.

Do you watch a lot of movies now?

No, hardly ever. I find cinema extremely boring. The exciting, investigative things are not happening in cinema, although they continue to be happening in painting. Certainly in literature, and in still photography, too; but it’s very, very rare indeed to find an exciting film.

Getting back to Cage, for just a moment: for Cage, the disappearance of the frame meant nothing less than the disappearance of art itself, art being predicated upon the tension between an inside and an outside of a frame. That tension is exactly analogous to the tension between the artist and the audience, or, more generally, between subject and object. That tension is necessary for there to be a communication, a transference of a substance, from one form to another. Cage isolated and showed us that structure of transference, without the process of a transfer. He went past the need, or the desire, for such a process. In doing that he was revolutionary. In this respect it would seem impossible to follow in Cage’s footsteps as a significant artist. To call oneself an artist and yet not produce would hardly, after Cage, have a revolutionary impact.

I want to link this problem with the use of technology, as you already have. Technology as a force that is continually driving to communication and the covering of distance would obviously appear to be moving towards the infinite limit of abolishing the frame, which here is understood, again, as the tension between subject and object.

Well there is post-Cageian music. Music goes on; the inventive spirit is still alive. You need not be frightened by endings. All this talk of the end of the novel, for example, or the end of painting. . .

Chronologically, it’s true that there exist composers after Cage; but artistically I’m not sure if that’s true.

Oh, I’m sure that it is. I’m sure that that’s not so much a full stop as much as a comma, a very important comma. But the continuation of the desire for musical excitement in whatever sphere, for whatever simulus, is, I’m sure, going to be able to create new forms, new approaches.

You seem, by your question, to have a certain pessimism about technology. Why? The cinema it self is deeply pessimistic about technology. If you take Jurassic Park, for example. Why is it that every film that deals in technology is always so negative? You know, all aesthetic pursuits are deeply associated with technology. We should not delude ourselves that aesthetics comes narrowly out of the air, or purely out of the imagination of some great thinker; they’re deeply associated with the current technology. With the cinema this is especially true, we can see that time after time after time. In the new technology, I’m sure that the words we’re becoming very familiar with are at this very moment creating new aesthetics. Just a small example: I attended a symposium in Munich about six months ago which was talking about perspective in virtual reality. Perspective as an art form, or as a way, an approach, of seeing, of manifesting the world–I suppose might be a suitable word for people like Della Francesca–had really crystallized by about 1680, something like that, with the Dutch drawings of De Vries. So in a sense, by a point about halfway through the eighteenth century, there was nothing else to be said about the spectator. Perspective had been formulated, organized.

Now up comes virtual reality, which concerns itself with a multiple viewpoint, unlike the traditional Renaissance sense of perspective. Virtual reality, both on the part of its manufacturers and of the people who watch it, necessitates an understanding of how my eye is related to that point there, this pont here, not seen from a static position, as painting would organize it, but from a moving position. Suddenly all these new possibilities of considering the art of perspective are opened up. Perspective has got to be reutilized. The aesthetic that was associated with so much formalistic painting over the last three hundred years can be revitalized, reexamined. This is one example of how the technology of virtual reality is going to affect our aesthetic thinking all over again. I think the malaise that exists in cinema today stems from the fact that the technological fascinations with film technology have disappeared; they’ve moved on to the electronic television area. In some senses, the technologies associated with a hundred years of cinema have either become sterile or have run themselves out into the ground. From the financial perspective, who’s putting new money into filmic technology? Nobody.

Maybe because the cinema has reaped its benefits from a technological base in the first place, it is extremely conservative: it holds tightly to its technology and is afraid to let it go, at the risk of its very identity. It was reluctant to move from silent film to sound; it is now reluctant to use video technology, even though the use of film equipment has by now been rendered outdated.

Yes, it has to do with cultural snobbery, don’t you think? Godard suggested that we look up at cinema, but we look down at television. We have to get over those resistances. When I made Prospero’s Books, a lot of my American critics said “just Shakespeare on MTV”–which is underselling both Shakespeare and MTV.

I wanted to ask you about music: the title of your opera series is The Death of Webern. When I learned of this title I was surprised; I wouldn’t have associated you with a Romantic, expressionist, Germanic composer. I know you are fascinated with the story of Webern’s death; how do you feel abou the music?

Berg interests me more, musically. But Webern is incredibly fascinating as a man who had managed to through,” despite all the Jewish, anti-Semetic problems; despite the fact of being so ignored as a composer. His life history is one of coming through the thirties into a time when he was beginning to earn money, to gain a reputation as a composer and as a teacher, and then having the whole Austrian situation cut him off. . . And then there is way he became involved in local politics; he became Christianized; there was the anti-Zionist phenomenon and his involvement in Israel, and so on; all this background was fascinating. But the core of it is simply this man, who was essentially just on the point of making the essential breakthrough for himself, and maybe for music too, was apparently just cut off, chopped off, clipped off, as if with a pair of scissors: a life thrown away so motivelessly. I couldn’t believe the official reports: the idea, which sometimes rings so strange, of a man called Bell–a sonorous name, of course, for the assassin of a composer–who happened to be, one drunken, trigger-happy night, catching the end of Webern’s lit cigar, which was breaking the curfew. . . . Three shots. The hat, the spectacles, and all the other clues which are part and parcel with this. I wasn’t convinced. Still not convinced. That’s not the truth. Can’t be. There must be other things.

I had been thinking, and worrying, about this project for a long time; and suddenly, with the death of John Lennon, it all began to crystallize. And thus developed this deeply preposterous notion of there being a conspiracy (which, of course, not one of us for a moment ever believes) behind the deaths of composers. It’s an ironic opportunity to examine all these sorts of phenomenologies; but again, it’s an excuse, like all the other projects I get myself involved in, to play with the language. The language is, in the end, so much more interesting than the content. Content atrophies so very rapidly, and all we’re left with is the language–but that’s more than enough. By far, more than enough.

 

_____________
21 of Peter Greenaway’s 72 films

___________
Intervals (1969)
‘Adapting Vivaldi’s notation system from The Four Seasons, Peter Greenaway presents a series of images shot in Venice, purposefully denying any presence of water. His sequence structure is exact and countable: one series of images is repeated three times while the soundtrack grows in levels of sophistication.’ — screenonline


the entirety

 

___________
Windows (1974)
‘Greenaway goes macabre—and slightly political—in this darkly funny early short. Inspired by a 1960s headline involving a rash of mysterious fatalities among South African inmates, Windows wryly unspools the stories of 37 people who fell to their deaths from windows. Juxtaposing these often-humorous statistics recounted in deadpan voiceover with the carefully composed images from an idealized country home, this is Greenaway at his most absurd and perceptive.’ — Zeitgeist Films


the entirety

 

______________
Dear Phone (1976)
‘”Dear Phone,” running 17 minutes, in which common telephone boxes take on a ridiculous meaning when used to illustrate a rambling narrative (shown as bits of written text) about men whose initials are “HC” trying to reach a woman named Zelda.’ — mondo-digital


the entirety

 

_____________
A Walk through H (1978)
‘One man’s “hell” is another man’s “heaven” in what has been described as ”one of the best British movies of the decade.” A WALK THROUGH H traverses a series of ninety-two maps, painted by filmmaker Peter Greenaway himself, that guide a deceased ornithologist into the afterlife. Reoccurring motifs of meticulous detail, the desire for flight and Greenaway’s notorious alter-ego Tulse Luper culminate in one of the experimental maestro’s most fascinating and memorable journeys.’ — Fandor


the entirety

 

_____________
The Falls (1980)
‘A sprawling science fiction microbudget epic, Peter Greenaway’s The Falls is one of the more successful experimental features in accessibility and one that lasts 3 plus hours to boot. Known as Peter Greenaway’s favorite film of his own work, The Falls goes through a catalog of 92 individuals whose last name starts with the word “Fall” that were victimized by an event known as the VUE or the Violent Unknown Event. It’s told in a deadpan mock documentary style with numerous narrators, has a strange narrative current that somehow ties these characters together, can be seen as a mutated sequel to Alfred Hitchcock’s The Birds, and boasts a playful score from Michael Nyman to wrap it all together.’ — Spectacle Theater


Trailer


Excerpt

 

_______________
The Draughtsman’s Contract (1982)
‘Set in a richly exaggerated 17th-century England, Peter Greenaway’s sumptuous and sensuously charged brainteaser catapulted him to the forefront of international art cinema. Adorned with intricate wordplay, extravagant costumes and opulent photography, Greenaway’s first narrative feature weaves a labyrinthine mystery around the maxim “draw what you see, not what you know.” An aristocratic wife (Janet Suzman) commissions a young, cocksure draughtsman (Anthony Higgins) to sketch her husband’s property while he is away—in exchange for a fee, room and board, and one sexual favor for each of the twelve drawings. As the draughtsman becomes more entrenched in the devious schemings in this seemingly idyllic country home, curious details emerge in his drawings that may reveal a murder.’ — Zeitgeist Films


Trailer


Excerpt

 

_____________
The Sea in Their Blood (1983)
‘Transcendentally beautiful ethnography of the harsh, unforgiving Cornish coast from Peter Greenaway, hired by the Central Office of Information to chronicle lifeboat rescue squads and off-season fishers and sailors. Michael Nyman’s score is predictably contemplative and lovely, with Windham Hill-style piano and electric guitar compositions matching the humility of Greenaway’s subjects. There are so many quietly profound moments, from the rescue team at the center of the film singing drinking songs at an otherwise empty pub, to a hobbyist catching fish thrown as a dinner gift, following a chance encounter with a fishing vessel. The speed and potential danger of the choppy sea is emphasized as well, with a simple sequence of a rescue ship hastily deploying as the film’s most thrilling moment.’ — Gregory Joseph


the entirety

 

_____________
A Zed & Two Noughts (1985)
‘The zebra is the movie’s most symbolic animal. In English the word starts with the last letter of the alphabet that Alba’s little daughter, Beta (Agnes Brulet), recites throughout, as she relates every letter to the names of zoo animals. Van Hoyten (Joss Ackland) asks Venus de Milo (Frances Barber) if the zebra is a black animal with white stripes or a white animal with black stripes. Catherina Bolnes (Guusje Van Tilborgh) wears a slip that imitates the zebra’s skin. The final decomposition we see is that of a zebra. However, this idea was already present at the beginning when, in the accident scene, the car is behind a zebra crossing. So the zebra, physically, is a combination of the beginning and the end, life and death, black and white.’ — Daniela Espejo


A Zed & Two Noughts, an introduction by Peter Greenaway


Title sequence

 

______________
The Belly of an Architect (1987)
‘An American architect arrives in Italy, supervising an exhibition for a French architect, Boullée, who is famous for his oval structures. Through the course of 9 months he becomes obsessed with his belly, suffers severe stomach pains, loses his wife, exhibition, his unborn child and finally his own life.’ — Luperpedia Fioundation


Trailer


Excerpt

 

____________
Drowning by Numbers (1988)
Drowning By Numbers (’88) is a fairy tale of murder and numbers. It’s a showcase of writer/director Peter Greenaway’s obsession with decay and order, with numerical games, with precision, formalism, abstraction, with earthiness, sex, and death. It’s a very weird movie.’ — Supreme Being


Opening


Excerpt

 

_____________
The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover (1989)
‘Inspired by John Ford’s Jacobean tragedy, ‘Tis Pity She’s a Whore, Peter Greenaway’s The Cook, The Thief, His Wife and Her Lover takes Ford’s critique of passion and deceit and presents it with a sour British twist. Given an X rating in the US, and creating a furore on home shores for its allegory on Thatcherism, Greenaway’s infamous avant-garde crime dramedy is a foul feast on Britain’s social, moral and political carcass.’ — Watershed


Excerpt


Excerpt

 

______________
Hubert Bals Handshake (1989)
‘Peter Greenaway remembers his first meeting with Rotterdam Film Festival director Hubert Bals.’ — letterboxd


the entirety

 

______________
Prospero’s Books (1991)
‘Puzzle-master Peter Greenaway exposes another aspect of his peculiar obsessions to the filmgoing public. Prospero’s Books uses Shakespeare as a foundation and then skips along to define its own lush territory. The books of the title are briefly referenced in +The Tempest — Prospero is a magician who gets to keep only a small fragment of his enormous library when he is exiled with his daughter to an enchanted island. In the film, Prospero is played by Sir John Gielgud. Indeed, everybody is voiced by Gielgud as he describes the events that unfold. But mostly, he describes the books, and as he does, the screen fills with florid calligraphies, astonishing diagrams, extravagant paintings, and lots and lots of naked people.’ — Rt


Opening credits


Excerpt

 

______________
The Baby of Mâcon (1993)
‘Set halfway through the 17th century, Greenaway’s film follows a church play performed for the benefit of the young aristocrat Cosimo (Lacey). In the play, a grotesque old woman gives birth to a beautiful baby boy. The child’s older sister (Ormond) is quick to exploit the situation, selling blessings from the baby, and even claiming she’s the true mother by virgin birth. However, when she attempts to seduce the bishop’s son (Fiennes), the Church exacts a terrible revenge. An agnostic’s vision of the Nativity, The Baby of Mâcon is an elaborate desecration of Catholic iconography, and a merciless assault on superstition and religion. Greenaway breaks down the barriers between the play and the outside world, the actors and their audience, so that the performance itself becomes just another corrupt religious ritual. The film is repetitive, cold and misanthropic; everyone here is a fraud, a cynic or a simpleton; even the baby proves malign’. — Time-out London


French promo

 

_______________
The Pillow Book (1996)
‘”If you want to be a storyteller, be an author, be a novelist, be a writer, don’t be a film director. Cinema is not the greatest medium for telling stories. It is too specific, leaves so little room for the imagination to take wing other than in the strict directions indicated by the director. Read ‘he entered the room’ and imagine a thousand scenarios. See ‘he entered the room’ in cinema-as-we-know-it, and you are going to be limited to one scenario only.”‘ — Peter Greenaway


Trailer


Excerpt

 

______________
8 ½ Women (1999)
‘8 1/2 Women” is often perceived as Peter Greenaway’s low point, and it’s easy to see why. Conceived as a dark sex comedy, it has no laughs and is scarcely even sexy. Greenaway is always worth a look, but this one is more disorganized and half-baked than most of his work.’ — NFP


Trailer


Peter Greenaway interview – 8 1/2 Women

 

_____________
Tulse Luper, A Life in Suitcases (2005)
‘This film condenses the seven hour film of THE TULSE LUPER SUITCASES into a two-hour feature film, and in doing so, accentuates the project as a filmic essay in multiple narratives, listings, side-bars, footnotes, commentaries and anecdotes, a mixture of fact, fiction, history and documentary, full of reprises and alternatives, a project for an Information Age, learning to treat narrative as an adjunct to experience relative to browsing rather than to reading, and ready to understand that there never is a phenomenon called History, there can only be Historians, who are always gatekeepers to vested interests. The project’s content deals with the last sixty years of the 20th century, what could be called the years of the first chapter of uranium, the symbolic element behind so much of this period of history, the bomb, the nuclear deterrent, the Second World War that lead to the Cold War, that, from Hiroshima to the collapse of the Berlin Wall, has created so much of this centuries history. Consequently the project uses the number 92, the atomic number of Uranium, as the structure for its ubiquitous hero, Tulse Luper, who travels the world from Utah to Manchuria over a period of more than sixty years, involved in 92 adventures with 92 suitcases and 92 characters. So much information stretches the boundaries of the vocabulary of conventional cinema, and will be further and much more lengthily explored in the project’s other manifestations of websites, DVDs, plays, books, exhibitions and installations.’ — Luperpedia Foundation


part 1 (of 3), the entirety

 

_____________
Nightwatching (2007)
‘An extravagant, exotic and moving look at Rembrandt’s romantic and professional life, and the controversy he created by the identification of a murderer in the painting The Night Watch.’ — letterboxd


Opening scene

 

_____________
The Cinema is Dead, Long Live the Cinema (2014)
‘Driving a long way in a car, in blistering heat, isn’t so bad if you have efficient air conditioning and diverting podcasts to catch up on. What could be better than to be prompted to wonder: “Is cinema dead?” Auteur provocateur, Peter Greenaway, asserts as much, or at least that film in on death’s door. He goes so far as to propose that it has been largely moribund – because more literary than cinematic – since sound came into the movies, if not earlier. During the last decade, Greenaway has largely opted to work in multimedia contexts, seeking to expand methods he used in his galvanizing films, but which he now believes he can better deploy in works that combine film and other media.’ — Moving Image Archive News


the entirety

 

______________
Goltzius and the Pelican Company (2012)
‘Peter Greenaway’s new film is an explicitly, almost pedantically erotic court masque for the cinema, and an attempt to fuse the early modern aesthetic of the 16th century with the 21st-century medium of digital film. It continues this director’s idiosyncratic critical engagement with fine art and the masterpieces of the Renaissance. No one else could have made this film – a fascinating and somewhat heart-sinking realisation. All Greenaway’s familiar mannerisms are there: the extravagantly theatrical speeches, delivered square on to camera, and the painterly compositions, faces lit from below, often through a Hockneyesque wobble of water. (But what water? Where is this water?) Entire speeches and scenes pass with the principals going weirdly round and round on a turning wooden platform-stage, perhaps to create the impression of movement in a very static scene. Yet there is a strange urgency to this film that I haven’t seen from Greenaway in a long time.’ — The Guardian


Trailer

 

_______________
Que viva Eisenstein! (2015)
‘The venerated filmmaker Eisenstein is comparable in talent, insight and wisdom, with the likes of Shakespeare or Beethoven; there are few – if any – directors who can be elevated to such heights. On the back of his revolutionary film Battleship Potemkin, he was celebrated around the world, and invited to the US. Ultimately rejected by Hollywood and maliciously maligned by conservative Americans, Eisenstein traveled to Mexico in 1931 to consider a film privately funded by American pro-Communist sympathizers, headed by the American writer Upton Sinclair. Eisenstein’s sensual Mexican experience appears to have been pivotal in his life and film career – a significant hinge between the early successes of Strike, Battleship Potemkin, and October, which made him a world-renowned figure, and his hesitant later career with Alexander Nevsky, Ivan the Terrible and The Boyar’s Plot.’ — Rt


Trailer

 

 

*

p.s. Hey. ** Shame Christmass, Shame? Hardly. Okay, yeah, FGtH doing ‘BtR’ sounds like it has potential. I’ll use the link. Thanks, man. I didn’t read the Kraus/Acker book, no. Everyone I know who, like me, knew Kathy personally, says it’s not very good, so I’ve held off. I am excited for Jason McBride’s forthcoming big ‘official’ bio. I only know ‘Mr Benton’ from its mentions in Gary’s book, but I haven’t read it and forgot all about it until right now. I’m definitely curious. Let me know if you score a pdf. Hope stuff is great with you. ** David Ehrenstein, I think Springsteen’s stuff is totally legit. I don’t think it’s Dylan-like. It isn’t really my thing, but I get the admiration. I saw him live a few times in his early days, and he put on a very good show. Yes, I saw you email. Thank you so, so much! I’ll get that set up and I’ll get back to you ASAP. Thanks, David! ** Bill, Hi, B. I still haven’t seen a peep of Nick’s show. I wil try to catch some when I’m in the States for Halloween, and I’ll start with Season 2 on your rec. Thanks. ** _Black_Acrylic, No, you don’t need to know the Dickens. Her ‘GE’ is great. And one of her shortest novels, if not maybe the shortest, which is a plus too. ** KK, Hey, Kyle. Big up on the Kathy love. I co-edited that Kathy Acker Reader book for Grove Press for which I had to every single thing she wrote non-stop over a period of months. That was trippy. No problem at all on the emails. I still haven’t read the mss. yet due to work swampage at the moment, but I’m just about in the clear and ready to go, so having the latest version is great. Where did you send it? No need to tell me if you’d rather keep that under wraps understandably. Keep your ass protected from the kicking for the next few days then. Yes, the ‘Crowd’ in Paris shows are over. They were a huge success. We’re super happy. Otherwise, me-wise, TV series script work, seeing a visiting pal (writer/d.l. Thomas ‘Moronic’ Moore), finally finishing the new film script’s French translation today, anxiety re: awaiting reactions to my new novel, and nice weather. No, on the Bon Iver. I listened to a little of him at some point and decided it wasn’t really what I’m into right now, but I will have a listen of the new thing. And the new E-Saggila, courtesy of you, thanks a lot, man! ** Steve Erickson, Hi. Yeah, I saw you listened to Deaf School who I haven’t even thought about in decades. At the time I thought they were pretty mediocre. Wow, that is a short interview, but still. I’ll obviously be interested to read it. I met Gaspard Ulliel, who played Saint Laurent in Bonello’s biopic and is a big star in France, the other night. He came to see ‘Crowd’, and he’s the star of my friend the director Patric Chiha’s next film. Nice guy. It does sound like there’s some flaw in your glasses if they still don’t work, for sure. Like I said to Shane, no one I know who knew Kathy personally thinks Chris’s bio is good. They say it’s rushed, rather superficial, and has an agenda-fuelled underpinning. ** Misanthrope, Another ‘Good day’ to you! Tick tick on London. Other than the ultra-early flight time, that sounds like excitement central. ** Okay. Today I’ve put Peter Greenaway on the blog’s front page for your exploration and delectation or otherwise. See you tomorrow.

Spotlight on … Kathy Acker Great Expectations (1983)

 

‘Acker proposes that her text is the other text.

‘The connection between reading and community is continually formed by writing that’s disrupting real-time events.

‘“Influence” is past-tense, hierarchical. But this is as space.

‘My sense of Acker’s view of present time1: being held to the absolute present (change) is pain — time as it is change is pain. Because “I’m scared.”

‘Acker’s project is always her autobiography as completely separated from its subject. All parts in her narratives, regardless of which character is speaking are in the same speaking voice: identical, seems to come from the same person. Thus ‘character’ is random, nonintentional plot — yet irretrievably formed — by violence (“art is elaborating violence”). This ‘is’ the author but only as if mechanistically recreating her autobiography continually, as if speaking to someone else while making up random events-the-future only as ‘spoken’ off-the-cuff. The impression is that ‘written’ (as if it were ‘speaking’ only) doesn’t exist there (in hers, though the narrative exists only as text). The text is thus secret as revelation of a life that is made-up (though the events are real/her life or real in the sense of being [in], rather than referring to these, events from other texts).

‘That is, ‘character’ and action for Acker is only imitation-of-oneself-as-if-she-is-speaking-unpracticed-monologue (an action), not in conversation (conversation is secret). The actions (events of the narrative) are connectives, go on as if spurts of whim which cause each other, cause new details thus not connected as crafted pre-formed (‘written’) plot. There are only new connectives arising. The dots in the paragraph of which the above sentence is part indicate that an original exists from which she supposedly quotes, part of which is apparently omitted; proposes her writing is ‘only’ appropriation (of other texts, of herself, of historical events), the text not distinguishable from ‘its’ original.

‘Referring to Cézanne and the Cubists, Acker makes her space in Great Expectations the same as theirs: “They found the means of making the forms of all objects similar. If everything was rendered in the same terms, it became possible to paint the interactions between them. These interactions became so much more interesting than that which was being portrayed that the concepts of portraiture and therefore of reality were undermined or transferred.” “A narrative is an emotional moving.” Something exists at all when it is part of a narrative.

‘This is what I call (in my writing) minute movements within even tiny events which are the reality that’s being undermined that’s ‘baseless’ because they’re only interactions (not entities). Acker was a Buddhist.

‘While in her oeuvre the most constant reference to action is to fucking or being fucked, fucking is evoked/takes place as social-political rather than physiological sensation (secret). Even that which is physiological is caused by the outside, done to one/ though one acts in the outside/ one does not ‘express’ (be in or write) direct sensation: “After the jeeps and the lorries left, wounded on the forehead now by the rising sun, I placed my sackcloth jacket over my face.”

‘Sensation is outside as a means of making the compressed space of psychological, physiological and landscape the same. A passage beginning “Now we’re fucking”: is entirely speaking: what she wants, speaking of herself as an image of a blonde tiger all over him, speaking what’s happening and isn’t happening, as if radio sex. A disembodied voice is sensation. The reader, as writer also, is not able to see or feel because the text has substituted for feeling. The text/speaking is between it. Text has to be the conditions only.

‘Acker’s subject is subsumed in her (own) social construction in a benign, even beautiful universe. She constructs the site/sight/space (characters) of herself being enslaved because this is occurring outside in the social realm everywhere, is realistic. The surface of the writing-as-the-enslavement is not palatable (the enslavement-as-the-writing is intended not to be palatable), one can not bear to be in it (the writing destroys itself, can’t be dwelled in, changes the reader).

‘It is free by its nonintentional mode.

‘Plagiarism is: not allusion. It is ‘the same.’ The author as plagiarist: complete transformation as one’s own appearance is invasion, destruction — that’s continual realignment of oneself as same one. Autobiography as fiction: the same one is consuming (as being) itself.

‘If the transformation of one is continual it is the destruction of that one in only its appearance again.

‘In that sloth is non-transformative, it is a relation to terror still without being changed by it.’ — Leslie Scalapino

 

_____
Further

Kathy Acker Info Page
‘Kathy Acker: Where does she get off?’
Kathy Acker answers survey questions
Kathy Acker interviews The Spice Girls
Guide to the Kathy Acker Papers
Kathy Acker @ Ubuweb
Kathy Acker sound records @ PennSound
‘Looking back at Kathy Acker’
‘Death (and Life) of the Author’
‘DISCUSS RULES BEFOREHAND
‘Poète Maudit’, by Chris Kraus
‘The gift of disease’, by Kathy Acker
Video: Excerpt of Reading by Kathy Acker (1977)

 

___
Extras


Trailer: WHO’S AFRAID OF KATHY ACKER?


Kathy Acker poetry reading SF 1991


Kathy Acker interviews William S. Burroughs – part 1/3


The MEKONS & Kathy Acker ~ Live


Kathy Acker Documentary by Alan Benson New York 1984

 

_______
Interview
from The Review of Contemporary Fiction

 

Ellen G. Friedman: You say Burroughs was an influence on you.

Kathy Acker: Oh, he was my first major influence.

EGF: Can you say what in Burroughs you admire or took?

KA: I came out of a poetry world. My education was Black Mountain school—Charles Olson, Jerry Rothenberg, and David Antin were my teachers. But I didn’t want to write poetry. I wanted to write prose and there weren’t many prose writers around who were using the ways of working of poets I was influenced by. Their concerns certainly weren’t narrative in any way. Any prose writer, even if he doesn’t use narrative the way narrative is traditionally used, is concerned with narrative. I mean the reader has to go from A to Z and it’s going to take a long time and that’s narrative. There’s no way to get around it; that’s the form.

EGF: So Burroughs seemed a natural?

KA: There were Burroughs and Kerouac really. I love to read Kerouac, but Burroughs is the more intellectual. He was considering how language is used and abused within a political context. That’s what interested me. The stuff about his relation to women and all that was really secondary for me to the main work, books like The Third Mind. I was also looking for a way to integrate both sides of my life. I was connected to the St. Mark’s poetry people at the time. On the one hand, there were the poetry people, who were basically upper-middle-class, and on the other, there was the 42nd Street crowd. I wanted to join the two parts of my life, though they seemed very un-joinable. As if I were split. Of course, the links were political.

EGF: There were political links between the two?

KA: A political context was the only way to talk about the link between them. Politics was the cause of the divergence. It was a question of class and also of sexism. The poetry world at that time denied any of this. Sexism wasn’t an issue, class, forget it. Money—we’re all starving hippies—ha, ha. That I worked in a sex show for money was not acceptable at all, despite the free love rhetoric. Warhol was interested in this convergence as well. I knew Warhol people who worked on 42nd Street, and his was the only group that did any crossover. He was interested in sex hype, transsexuals, strippers, and so forth.

EGF: What attracted you to 42nd Street? Was it the political aspect you’ve been talking about?

KA: Oh, no. I just needed money. I had gotten out of university and I had nowhere to go.

EGF: Where did you study?

KA: At Brandeis, at UCSD, and a little bit at CCNY and NYU.

EGF: We were talking about your early work.

KA: The first work I really showed anyone is The Childlike Life of the Black Tarantula by the Black Tarantula.

EGF: What about the schizophrenia?

KA: The thing about schizophrenia: I used a lot of autobiographical material in Black Tarantula. I put autobiographical material next to material that couldn’t be autobiographical. The major theme was identity, the theme I used from Tarantula through Toulouse The Adult Life of Toulouse Lautrec by Henri Toulouse Lautrec, the end of the trilogy. After that, I lost interest in the problem of identity. The problem had for me in a sense been solved by that trilogy. After that I became interested in plagiarism, working with other texts.

EGF: Here’s a quote from Don Quixote having to do with semiotics: “What it really did was give me a language with which I could speak about my work. Before that I had no way of discussing what I did, of course I did it, and my friends who were doing similar work—we had no way of talking to each other” (54). Was there an element of truth in that statement?

KA: I felt very isolated as part of the art world; I could never talk about my work until the punk movement came along and then I don’t know for what reason or what magic thing happened, but suddenly everyone started working together along the same lines. But we had no way of explaining what we were doing to each other. We were fascinated with Pasolini’s and Bataille’s work, but there was no way of saying why or how. So Sylvdre Lotringer came to New York. His main teachers were Felix Guattari and Gilles Deleuze and somewhat Foucault. That’s why I didn’t want to use the word “semiotics” because it’s slightly inaccurate. He was looking in New York for the equivalent of that scene, which wasn’t quite Derrida’s scene. What he picked on was the art world, especially our group, which was a kind of punk offshoot.

EGF: Who was in your group?

KA: Well, there were my friends Betsy Sussler who now does Bomb, Michael McClark, Robin Winters, Seth Tillett. People who started the Mud Club. Bands were forming, such as X, Mars, and the Erasers. Bands with ties to Richard Held, Lydia Lunch. Very much the Contortions. It was that amalgam of people he found. Sylvere started hanging out at our parties. I knew nothing about Foucault and Baudrillard. He’s the one that introduced me to them, introduced everyone to them. But it wasn’t from an academic point of view, and it certainly wasn’t from a Lacanian point of view or even from Derrida. It was much more political. When he did the Italian version of Semiotext(e), there were very close ties with the Autonomia, and it was very political. When I went over to France, friends of mine were working on the Change. There were connections with Bifo and Radio Alice. For the first time we had a way of talking about what we were doing. It was mainly, for me, about decentralization, and in Don Quixote I worked with theories of decentralization.

EGF: Why did you leave the United States’

KA: Not enough money.

EGF: You do better in London?

KA: It’s better for a writer over there, for me. There I’m an accepted writer. Here it was very difficult; I was sort of an adjunct to the art world. I really wanted to get out of New York. I’m forty now. I was thirty-seven when I got out of New York. I was feeling that my life was never going to change. To survive in New York is to be a little like those hamsters on a wheel, the wheel turns faster and faster. I felt that either I had to get very famous, just as a calling card for survival—I had to write movie scripts, I had to do whatever writers do here, write for popular magazines—or else become like a lot of poets I know who are very bitter about their poverty. And I don’t want either alternative. What I like is the middle ground. And I didn’t see it possible to maintain that middle ground.

EGF: And it is possible in London?

KA: Yes, very much. It’s a very literary society and you don’t want for money, so you can work.

EGF: Do you have a community of writers whose style of writing is closer to yours than here in America?

KA: No, I’m probably closer to people here. I have very good friends in London, but the people I’m closest to are people here.

EGF: Are there any contemporary writers whose work you’re following?

KA: Oh, I have friends who are wonderful writers, Lynne Tillman and Catherine Texier—very much I’m following their careers. I was just sent a novel by Sarah Schulman called After Dolores, which is just lovely. But what would be the feminist writers in England don’t interest me that much.

EGF: Too ideological?

KA: No, it’s not too ideological; I don’t mind that. It’s just social realists. It’s too much, “I used to be in a bad nuclear marriage and now I’m a happy lesbian.” It’s diary stuff and the diary doesn’t go anywhere, and there’s not enough work with language.

EGF: I understand.

KA: I’m more interested in the European novel now. Pierre Guyotat. Duras’s work interests me. Some of Violet Leduc, early Monique Wittig. Some of de Beauvoir’s writing, Nathalie Sarraute. There is Elsa Morante’s writing. Luisa Valenzuela, I like her work. Laure, an amazing woman, a French woman from the upper classes who lived with Georges Bataille. Wonderful writer.

EGF: Who’s your ideal reader? Do you like academic readers?

KA: I don’t imagine an ideal reader. I write for myself and maybe my friends. Although as I give readings more and more, I try and see whether the audience is bored. So in that way I’m aware of an audience. There has to be that element of entertainment, really, or there’s limited accessibility. So I do care about my readers in that way. Academics-I feel a confusion about academia.

EGF: You’ve come out of the academy?

KA: I absolutely hate it. I’ve seen too many English departments destroy people’s delight in reading. Once something becomes academic it’s taken on this level—take the case of semiotics and postmodernism. When I was first introduced to the work of Foucault and Deleuze, it was very political; it was about what was happening to the economy and about changing the political system. By the time it was taken up by the American academy, the politics had gone to hell. It became an exercise for some professors to make their careers. You know, it’s just more of the same: the culture is there to uphold the post capitalist society, and the idea that art has nothing to do with politics is a wonderful construction in order to mask the deep political significance that art has—to uphold the empire in terms of its representation as well as its actual structure.

EGF: What do you mean “in terms of its representation”?

KA: In England, for instance, they don’t have an empire anymore though they refuse to recognize that fact. What they have is Milton and Shakespeare. Their attitude toward Milton and Shakespeare is something absolutely incredible. A person’s speech denotes his class. Those who can speak Milton and Shakespeare are in the top class. It goes much deeper than this, obviously. The literary world should be a populist world, it should be the world in which any class can discuss itself. But in England, the literary world is so tightly bound to the Oxford-Cambridge system. Nobody but nobody gets into that world who hasn’t come from Oxbridge. It assures that its representation of itself always comes from its upper class. And those classes which are not Oxbridge have no representation of themselves except in fashion and rock and roll. So you really have two Englands: one represented by fashion and rock and roll, and one is the literary representation.

EGF: That’s very true for England, but not so much for the U.S.

KA: No, but I still think there’s an element of it here.

EGF: Fostered by the academy?

KA: Yes.

 

___
Book

Kathy Acker Great Expectations
Grove Press

Most conceptual writers were poets, but apart from the self-published volume Politics, Acker stuck to prose. She started to explore various techniques – combining porn with passages stolen from Dickens and Proust, having her characters change gender and identity, having real characters drift in an out of the action and interspersing the text with diary entries and drawings. Small presses started to pick up on her work and the burgeoning punk scene required literary expression. Acker developed a reputation, won a Pushcart Prize for one of her short stories and decided to see what would happen if she appropriated not just a few passages from other writers but a whole work of literature. Great Expectations was the result – Acker’s reimagining of the Dickens classic as something else entirely. Porn, whores, gender-shifting narrators: Charles would have spun in his grave, which was probably the point. While no one who read it claimed to understand it, Great Expectations perfectly captured the boundary-breaking spirit of the New York late 70s-early 80s New Wave scene.’ — Lit Reactor

 

____
Excerpt

I Recall My Childhood

My father’s name being Pirrip, and my Christian name Philip, my infant tongue could make of both names nothing longer or more explicit that Pip. So I called myself Pip, and came to be called Pip.

I give Pirrip as my father’s family name on the authority of his tombstone and my sister—Mrs. Joe Gargery, who married the blacksmith.

On Christmas Eve 1978 my mother committed suicide and in September of 1979 my grandmother (on my mother’s side) died. Ten days ago, it is now almost Christmas 1979, Terence told my fortune with the Tarot cards. This was not so much a fortune—whatever that means—but a fairly, it seems to me, precise psychic map of the present, therefore: the future.

I asked the cards about future boyfriends. This question involved the following thoughts: Would the guy who fucked me so well in France be in love with me? Will I have a new boyfriend? As Terence told me, I cut the cards into four piles: earth water fire air. We found my significator, April 18th, in the water or emotion fantasy pile. The cards were pointing to my question. We opened up this pile. The first image was a fat purring humper cat surrounded by the Empress and the Queen of Pentacles. This cluster, travelling through a series of other clusters that, like mirrors, kept defining or explained the first cluster more clearly, for there is nowhere to go there is no lineality of time time is an almost recurring conical, led to the final reversed (not consciously known by me) image: during Christmas the whole world is rejecting a male and a female kid who are the genetic existing scum. To the right of this card is the Star. To the left is the card of craftsmanship which due to hard work succeeds.

Terence told me that despite my present good chance and my basic stability and contentedness with myself (the fat purring human cat), or alongside these images, I have the image or obsession of being cast out and scum. This powerful image depends on the image of the Empress or the image I have of my mother. When I was very young, even before I was born, my mother hated me because my father left her (because she got pregnant?) and because my mother wanted to remain her mother’s child rather than be my mother. My image of my mother is the source of my creativity—I prefer the word consciousness. My image of my hateful mother is blocking consciousness. To obtain a different picture of my mother, I have to forgive my mother for rejecting me and committing suicide (the picture of love, found in one of the clusters, is forgiveness transforming need (the savage red untamed lion) into desire (the two lovers hold the cup of fantasy with the caduceus of health).

Due to this hatred, the cards continued, I separate women myself into virgin meditation (The Hierophant) or the scantiest lust, rather than believing I can be fertile.

I have no idea how to begin to forgive someone much less my mother. I have no idea where to begin repression’s impossible because it’s stupid and I’m a materialist.

I just had the following dream: In a large New England-ish house l am standing in a very big room on the second floor in the front of the mansion. This room is totally fascinating, but as soon as I leave it, I can’t go back because it disappears. Every room in this house differs from every other room.

The day after my mother committed suicide I started to experience a frame. Within this frame time was totally circular because I was being returned to my childhood traumas totally terrifying because now these traumas are totally real: there is no buffer of memory.

Pure time is not time but a hole. Inside this hole everything that happens not comes back again because it never went away. There is no time; there is. Beyond the buffers of forgetting (memory is a tool of forgetting) which are our buffer to reality: there is. As the dream: there is and there is not. Call this TERROR call this TOTAL HUMAN RESPONSIBILITY. The PIG I see on the edge of the grave is the PIG me neither death nor social comment kills. This TERROR is divine because it is real and may I sink into IT like I sink into the arms of any man who shows me affection.

How can I start talking to you about my mother? I’m a mass of memories feelings anxieties. Fuck psychology. My mother was a drunk. Oh I’m so embarrassed to admit my mother was drunk. She didn’t drink four bottles of Schmirnoff’s a day. She’d down one glass of Scotch fall down on her hands and knees and crawl dog-style across the floor to the nearest available man place her head on his left thigh. Then she’d try to crawl up the man. Didn’t give a damn if her husband who drank four bottles of Jack Daniels a day when she wasn’t watching him saw her.

I grew up in this typical American family life.

My mother often told me, though not directly cause when she wasn’t drunk she pretended sex and booze are non-existent, the only cause in this world is money. You shouldn’t care if an action is right or wrong: you should totally care if you’re going to profit monetarily from it. Grow up, kid.

The helmeted bow-legged stiff-muscled soldiers trample on just-born babies swaddled in scarlet violet shawls, babies roll out of the arms of women crouched under POP’s iron machine guns, a cabby shoves his fist into a goat’s face, near the lake a section of the other army cross the tracks, other soldiers in this same army leap in front of the trucks, the POP retreat up the river, a white-walled tire in front of three thorn bushes props up a male’s head, the soldiers bare their chests in the shade of the mud barricades, the females lullabye kids in their tits, the sweat from the fires perfumes reinforces this stirring rocking makes their rags their skins their meat pregnant: salad oil clove henna butter indigo sulfur, at the base of this river under a shelf loaded down by burnt-out cedars barley wheat beehives graves refreshment stands garbage bags fig trees matches human-brain-splattered low-walls small-fires’-smoke-dilated orchards explode: flowers pollen grain-ears tree roots paper milk-stained cloths blood bark feathers, rising. The soldiers wake up stand up again tuck in their canvas shirttails suck in cheeks stained by tears dried by the steam from hot train rails rub their sex against the tires, the trucks go down into a dry ford mow down a few rose-bushes, the sap mixes with disemboweled teenagers’ blood on their knives’ metal, the soldiers’ nailed boots cut down uproot nursery plants, a section of RIMA (the other army) climb onto their trucks’ runningboards throw themselves on their females pull out violet rags bloody Tampaxes which afterwards the females stick back in their cunts: the soldier’s chest as he’s raping the female crushes the baby stuck in her tits

I want: every part changes (the meaning of) every other part so there’s no absolute/heroic/dictatorial/S&M; meaning/part the soldier’s onyxdusted fingers touch her face orgasm makes him shoot saliva over the baby’s buttery skull his formerly-erect now-softening sex rests on the shawl becomes its violet scarlet color, the trucks swallow up the RIMA soldiers, rainy winds shove the tarpulins against their necks, they adjust their clothes, the shadows grow, their eyes gleam more and more their fingers brush their belt buckles, the wethaired-from-sweating-during-capture-at-the-edge-of-the-coals goats crouch like the rags sticking out of the cunts, a tongueless canvas-covered teenager pisses into the quart of blue enamel he’s holding in his half-mutilated hand, the truck driver returns kisses the blue cross tattooed on his forehead, the teenager brings down his palm wrist where alcohol-filled veins are sticking out. These caterpillars of trucks grind down the stones the winds hurled over the train tracks, the soldiers sleep their sex rolling over their hips drips they are cattle, their truck-driver spits black a wasp sting swells up the skin under his left eye black grapes load down his pocket, an old man’s white hair under-the-white-hair red burned face jumps up above the sheet metal, the driver’s black saliva dries on his chin the driver’s studded heel crushes as he pulls hair out the back of this head on to the sheet metal, some stones blow up.

My mother is the most beautiful woman in the world. She has black hair, green eyes which turn gray or brown according to her mood or the drugs she’s on at the moment, the pallor of this pink emphasizes the fullness of her lips, skin so soft the color of her cheeks is absolutely peach no abrasions no redness no white tightness. This in no way describes the delicacy of the face’s bone structure. Her body is equally exquisite, but on the plump or sagging sides because she doesn’t do any exercise and wears girdles. She’s five feet six inches tall. She usually weighs 100 pounds even though she’s always taking diet pills. Her breasts look larger and fuller than they are because they sag downwards. The nipples in them are large pale pink. In the skin around the nipples and in the tops of her legs you can easily see the varicose veins breaking through. The breast stomach and upper thigh skin is very pale white. There’s lots of curly hair around her cunt.

She has a small waist hands and ankles. The main weight, the thrust, the fullness of those breasts is deceptive, is the thighs: large pockmarked flesh indicates a heavy ass extra flesh at the sides of the thighs. The flesh directly above the cunt seems paler than it has to be. So pale, it’s fragile, at the edge of ugliness: the whole: the sagging but not too large breasts, the tiny waist, the huge ass are sexier MORE ABOUT PASSION than a more-tightly-muscled and fashionable body.

My mother is the person I love most. She’s my sister. She plays with me. There’s no one else in my world except for some kind of weird father who only partly exists part out of the shadow, and an unimportant torment I call my sister. I’m watching my mother put on her tight tawny-orange sweater. She always wears a partially lacey white bra that seems slightly dirty. As she’s struggling to get into a large white panty girdle she says she doesn’t like girdles. She’s standing in front of her mirror and mirrored dresser. Mirrors cover every inch of all the furniture in the room except for the two double beds, my father’s chair, and the TV, but they don’t look sensuous. Now my mother’s slipping into a tight brown wool straight skirt. She always wears tight sweaters and tight straight skirts. tier clothes are old and very glamorous. She hitches her skirt up a little and rolls on see-through stockings.

She tells me to put on my coat and white mittens because we’re going outside.

Today is Christmas.

Huge clean piles of snow cover the streets make the streets magical. Once we get to the park below the 8th Street Bridge I say to myself, “No foot has ever marked this snow before.” My foot steps on each unmarked bit of snow. The piles are so high I can barely walk through them. I fall down laughing. My mother falls down laughing with me. My clothes especially the pants around my boots are sopping wet. I stay in this magic snow with the beautiful yellow sun beating down on me as long as I can until a voice in my head (me) or my mother says, “Now you know what this experience is. You have to leave.”

My mother wants to get a strawberry soda. Today my mother’s being very nice to me and I love her simply and dearly when she’s being very nice to me. We’re both sitting on the round red vinyl turn-able seats around the edge of the white counter. My mother’s eating a strawberry soda with strawberry icecream. I see her smiling. A fat middle-aged man thinks we’re sisters. My mother is very young and beautiful.

At camp: males string tents up along a trench filled with muck: slush from meat refuse vomit sparkle under arching colorless weeds, the soldiers by beating them drive back the women who’re trying to stick their kids in the shelter of the tents, they strike at kick punch the soldiers’ kidneys while the soldiers bend over the unfolded tent canvas. Two males tie the animals to the rears of the tents, a shit-filled-assed teenager squatting over the salt-eroded weeds pants dust covers his face his head rolls vacantly around his shoulder his purple eye scrutinizes the montage of tents, a brown curlyhaired soldier whose cheeks cause they’re crammed full of black meat’re actually touching his pockmarked earlobes crouches down next to a little girl he touches her nape his hand crawls under the rags around her throat feels her tits her armpits: the little girl closes her eyes her fingers touch the soldier’s grapejuice-smeared wrist, from the shit heaps a wind-gust lifts up the bits of film and sex mag pages the soldiers tore up while they were shitting clenched the shit burns the muscles twisted by rape. Some soldiers leaving the fire wander around the tents untie the tent thongs they crawl on the sand, the linen tent flaps brush their scabies-riddled thighs, the males the females all phosphorescent nerves huddle around the candles, no longer wanting to hear anything the teenagers chew wheat they found in the bags, the kids pick threads out of their teeth put their rags on again stick the sackcloth back over their mothers’ tits lick the half-chewed flour left on their lips

My mother thinks my father is a nobody. She is despising him and lashing out at him right now she is saying while she is sitting on her white quiltcovered bed “Why don’t you ever go out at night, Bud? All you do is sleep.”

‘’Let me watch the football game, Claire.’’ It’s Sunday.

‘’Why don’t you ever take Mommy out, Daddy? She never has any fun.” Actually I believe my mother’s a bitch.

“You can’t sleep all the time, Bud. It isn’t good for you.”

“This is my one day off, Claire. I want to watch the football game. Six days a week I work my ass off to buy you and the kids food, to keep a roof over your head. I give you everything you want.”

“Daddy, you’re stupid.” “Daddy, you don’t even know who Dostoyevsky is.” “What’s the matter with you, Daddy?”

My father makes my flesh slime.

Daddy’s drunk and he’s still whining, but now he’s whining nastily. He’s telling my mother that he does all the work he goes to work at six in the morning and comes back after six at night (which we all know is a joke cause his job’s only a sinecure: my mother’s father gave him his first break, a year ago when the business was sold, part of the deal was my father’d be kept on as ‘manager’ under the new owners at $50,000 a year. (We all know he goes to work cause there are drinks and he doesn’t hear my mother’s nagging.) He’s telling my mother he gave her her first fur coat. My father is never aggressive. My father never beats my mother up.

The father grabs a candle, the curly brownhaired soldier his red mouth rolling around the black meat bakes out his knife: his hand quickly juts the red rags over his sex his pincher his grabber the curly brownhaired soldier jerks the sleepy young girl’s thighs to him, she slides over the sand till she stops at the tent opening, one soldier’s mutilated forehead cause he was raping over an eagle’s eggs the eagle scalped him another soldier’s diseased skinpores these two soldiers gag the father, the father throws a burning candle into their hairs, the curly brownhaired soldier takes the young girl into his arms, she sleeps she purrs her open palm on her forehead to his shudder trot, the clouded moon turns his naked arm green, his panting a gurgling that indicates rape sweat dripping off his bare strong chest wakes the young girl up, I walked into my parents’ bedroom opened their bathroom door don’t know why I did it, my father was standing naked over the toilet, I’ve never seen him naked I’m shocked, he slams the door in my face, I’m curious I see my mother naked all the time, she closely watches inside his open cause gasping mouth the black meat still stuck to his teeth the black meat still in a ball, the curly brownhaired lifts her on to her feet lay her down on the dog-kennels’ metal grating hugs her kisses her lips the ear hollows where the bloodstained wax causes whispers his hand unbuttons his sackcloth pulls out his member, the young girl sucks out of the curly brownhaired’s red’s cheeks the black meat eyes closed hands spread over the metal grating, excited by this cheek-to-stomach muscle motion bare-headed straw-dust flying around his legs injects the devil over her scorches, the dogs waking up at the metal gratings leap out of the kennels their chains gleam treat me like a dog drag in the shit, the curly brownhaired nibbles the young girl’s gums his teeth pull at the meat fibers her tongue pushes into the cracks between her teeth, the dogs howl their chains jingle against the tar of the road their paws crush down the hardened shits, the curly brownhaired’s knees imprison the young girl’s thighs.

My father’s lying in the hospital cause he’s on his third heart attack. My mother’s mother at the door of my father’s room so I know my father is overhearing her is saying to my mother, “You have to say he’s been a good husband to you, Claire. He never left you and he gave you everything you wanted.”

“Yes.”

‘’You don’t love him.’’

“Yes.”

I know my grandmother hates my father.

I don’t side with my mother rather than my father like my sister does. I don’t perceive my father. My mother is adoration hatred play. My mother is the world. My mother is my baby. My mother is exactly who she wants to be.

The whole world and consciousness revolves around my mother.

I don’t have any idea what my mother’s like. So no matter how my mother acts, she’s a monster. Everything is a monster. I hate it. I want to run away. I want to escape the Jolly Green Giant. Any other country is beautiful as long as I don’t know about it. This is the dream I have: I’m running away from men who are trying to damage me permanently. I love mommy. I know she’s on Dex and when she’s not on Dex she’s on Librium to counteract the Dex jitters so she acts more extreme than usual. A second orgasm cools her shoulders, the young girl keeps her hands joined over the curly brownhaired’s ass, the wire grating gives way, the curly brownhaired slides the young girl under him his pants are still around his knees his fingernails claw the soil his breath sucks in the young girl’s cheek blows straw dust around, the mute young girl’s stomach muscles weld to the curly-headed’s abdominal muscles, the passing wind immediately modulates the least organic noise that’s why one text must subvert (the meaning of) another text until there’s only background music like reggae on that ground: the inextricability of relation-textures the organic (not meaning) recovered, stupid ugly horrible a mess pinhead abominable vomit eyes-pop-out-always-presenting-disgust-always-presenting-what-people-flee-always-wanting-to-be-lonely infect my mother my mother, blind fingernails spit the eyes wandering from the curly-headed, the curly-headed’s hidden balls pour open cool down on the young girl’s thigh. Under the palmtrees the RIMAS seize and drag a fainted woman under a tent, a flushing-forehead blond soldier burning coals glaze his eyes his piss stops up his sperm grasps this woman in his arms, their hands their lips touch lick the woman’s clenched face while the blond soldier’s greasy winestained arm supports her body, the young girl recovered.

New York City is very peaceful and quiet, and the pale gray mists are slowly rising, to show me the world, I who have been so passive and little here, and all beyond is so unknown and great that now I am crying. My fingers touch the concrete beneath my feet and I say “Goodbye, Oh my, dear, Dear friend.”

We don’t ever have to be ashamed of feelings of tears, for feelings are the rain upon the earth’s blinding dust: our own hard egotistic hearts. I feel better after I cry: more aware of who I am, more open. I need friends very much.

Thus ends the first segment of my life. I am a person of great expectations.

 

 

*

p.s. Hey. ** David Ehrenstein, Hi. My mom really liked Johnny Mathis. His records were amongst the “muzak” in the house where I grew up alongside Andy Williams, Perry Como, Shelly Berman, Don Ho, Nat King Cole, Nichols & May, … ** Bill, Hi. Yeah, I was, of course, like a pig in clover re: the windfall of emos this month. I think ARTE streams. I always watch it on TV, the old fashioned way. France is very protective of its IRL businesses, movie theaters and DVD/Blu Ray makers in this case, and I think that’s why the streaming situation is so tight. Even Netflix here is like a cyber small town. ** _Black_Acrylic, Hi. I know, god love him. I’m not hugely surprised by the big fee at the V&A. There must be other also cool but more doable options? ** Misanthrope, Slaves can be smart and inadvertently saintlike even. Congrats on finding Gus, although I guess he found you. That’ll teach him. You about ready to depart? ** Steve Erickson, As I mentioned to Bill, yes, that’s the deal here. It’s a bit of a pain in the ass, but, at the same time, I think it’s loveable of France too. I always found Frankie Goes to Hollywood to be kind of a slog other than their obvious song candidates. ** Right. Today I angle the blog’s spotlight onto my favorite of Kathy Acker’s novels. Go into the light? See you tomorrow.

« Older posts Newer posts »

© 2025 DC's

Theme by Anders NorénUp ↑