The blog of author Dennis Cooper

Month: September 2019 (Page 2 of 12)

Spotlight on … Donald Barthelme Snow White (1967)

 

‘When Donald Barthelme took popular characters (Batman and the Joker) and placed them in unusual, postmodern situations in his short story “The Joker’s Greatest Triumph” (1967), he was doing something new: taking an old, familiar story and turning it inside out. He did something as daring when he reinvented the story of Snow White in his 1967 novel of the same name.

‘The importance of these literary experiments can be seen in the influence they have had on generations of writers. Now reinventions of popular stories (such as the inversion of the superhero comic in Alan Moore’s Watchmen) and retellings of fairy tales (like Gregory Maguire’s Wicked) are as common as a cold, but when my paperback edition of Snow White was reprinted in 1971, the experiment was unusual enough to warrant this statement on the back: “Donald Barthelme’s Snow White is not the fairy tale you remember. But it’s the one you will never forget.”

‘“She is a tall dark beauty,” the book begins, rather predictably, but then quickly veers off into strangeness, “containing a great many beauty spots: one above the belly, one above the knee, one above the ankle, one above the buttock, one on the back of the neck. All of these are on the left side, more or less in a row, as you go up and down:

*

*

*

*

*

*

The hair is black as ebony, the skin white as snow”.

‘We recognize the dark hair and white skin, but what of these birth marks, represented in my edition, not by asterisks but by thick black dots with a white spot in the middle, all in a perfectly straight column that would have been impossible on the curvaceous heroin? This odd reliance on typographical symbols on the first page of a novel, draws our attention to the markings on the page, in much the same way that Laurence Sterne drew our attention to the ink, letters and symbols on the page in his novel Tristram Shandy, published two hundred and fifty years earlier.

‘Nothing else appears on the first page. This strange bit of text is only a fragment and we must turn the page to get the next, unexpected line: “Bill is tired of Snow White now. But he cannot tell her. No, that would not be the way. Bill can’t bear to be touched. That is new too. To have anyone touch him is unbearable. Not just Snow White but also Kevin, Edward, Hubert, Henry, Clem or Dan”. Bill and the other six men are obviously the dwarfs, although there is never any mention of short stature in the novel. In early versions of the Snow White tale, these dwarfs did not have names, but thanks to Disney, now they do, cute names like “Dopey” and “Sneezy.” Rather than these, Barthleme gives us common, everyday names, pulling the fairy tale out of the realm of unnamed myth and cute Disney characters into the mundane reality of the modern world.

‘Not only are the names plain, but we learn that “Bill is tired of Snow White.” How could anyone get tired of Snow White? What kind of fairy tale is this? Bill also has become adverse to any kind of human touch. This is a psychological problems, rather than a mythical conflict between good and evil. ”That is a peculiar aspect of Bill, the leader,” we read, “We speculate that he doesn’t want to be involved in human situations any more”. This “we” introduces another mystery of the novel. The narrator refers to the group as “we,” but he never uses the word “I” and refers to each character in the third person. The narrator cannot be pinned down to any single persona in the book. The narrator, then is both part of the story and apart from the story, a character in the story and an uninvolved spectator, troubling the role of the narrator in telling a story either from within or without the main events.

‘This unknown narrator even interrupts the story at one point to quiz the reader with questions like “Do you like the story so far? Yes ( ) No ( ).” He also tests the reader’s understanding of the story, asking, “Have you understood, in reading to this point, that Paul is the prince figure?” Such a question is less comprehension check, however, as it is help from the narrator in understanding the parallels between the fairy tale and this novel.

 

 

‘However, the narrator leaves the hardest work up to the reader: “Has the work, for you, a metaphysical dimension? Yes ( ) No ( )” and then asks, “What is it (twenty-five words or less)?” This last question is one of the most metafictional elements in any piece of metafiction, as the narrator is directly asking the reader to participate in the writing of the novel. The reader is supposed to pencil in an answer and actually add to the text. Whether the reader actually does this (I didn’t) is irrelevant. The invitation to become a coauthor (which is what Roland Barthes called the Writerly Reader) is undeniable. The narrator is inviting the reader to participate in the production of meaning. As for what that meaning is, I wouldn’t presume to take over your responsibility! The rest I will leave up to you.

‘In short, the book is not so much a retelling of the story of Snow White, as it is an examination of relationships, especially the relationship between the writer, the text, and the reader. Nowadays retellings of fairy tales are as common as a Hollywood, but few have managed to do them with such intelligence, insight, and wit as the great Barthelme.’ — Metablog on Metafiction

 

_____
Further

Donald Barthelme’s barthelmismo
‘DONALD BARTHELME’S SYLLABUS’
‘The Beastly Beatitudes of Donald B.’
‘Preface to an Introduction to Donald Barthelme and “The School”’
‘Heteroglossia and collage: Donald Barthelme’s Snow White
‘Fatigue, Indolence And The There Is, Or, The Temporal Logic Of Collage In Donald Barthelme’s Snow White
‘Language and Donald Barthelme’s Snow White’
‘Disastrous Aesthetics: Irony, Ethics, and Gender in Barthelme’s Snow White’
‘BEYOND FRAGMENTATION: DONALD BARTHELME AND WRITING AS POLITICAL ACT’
‘The Pirate and Rogue in Donald Barthelme’s Anti-Fairy Tales’
Podcast: ‘Donald Barthelme, The Collective Shrug’
‘Interview by Donald Barthelme with Larry McCaffery’
The Donald Barthelme Archive
‘Saved from Drowning: Barthelme reconsidered’
‘Game’, by Donald Barthelme
‘Donald Barthelme on the Art of Not-Knowing and the Essential Not-Knowing of Art’
‘The Balloon’, by Donald Barthelme
‘The Indian Uprising’, by Donald Barthelme
‘DONALD BARTHELME NARRATES THE PROGRESS OF THE REINDEER’
Buy ‘Snow White’

 

____
Extras


Donald Barthelme interviewed by George Plimpton


Donald Antrim reads Donald Barthelme’s ‘I Bought a Little City’


Donald Barthelme reading ‘I Bought a Little City’


Donald Barthelme reads ‘The Teachings of Don B.: A Yankee Way of Knowledge’


Donald Barthelme and Narrative Appeal


Donald Barthelme & Stephen Banker, 1978 interview


Barthelme’s Snow White is Awesome

 

_______________
Towards an Aesthetic of the Aesthetics of Trash: A Collaborative, Deconstructive Reading of Snow White
by Larry McCaffery

 

______
Interview
from The Paris Review

 

You’re often linked with Barth, Pynchon, Vonnegut, and others of that ilk. Does this seem to you inhuman bondage or is there reason in it?

BARTHELME: They’re all people I admire. I wouldn’t say we were alike as parking tickets. Some years ago the Times was fond of dividing writers into teams; there was an implication that the Times wanted to see gladiatorial combat, or at least a soccer game. I was always pleased with the team I was assigned to.

Who are the people with whom you have close personal links?

BARTHELME: Well, Grace Paley, who lives across the street, and Kirk and Faith Sale, who live in this building—we have a little block association. Roger Angell, who’s my editor at the New Yorker, Harrison Starr, who’s a film producer, and my family. In the last few years several close friends have died.

How do you feel about literary biography? Do you think your own biography would clarify the stories and novels?

BARTHELME: Not a great deal. There’s not a strong autobiographical strain in my fiction. A few bits of fact here and there. The passage in the story “See the Moon?” where the narrator compares the advent of a new baby to somebody giving him a battleship to wash and care for was written the night before my daughter was born, a biographical fact that illuminates not very much. My grandmother and grandfather make an appearance in a piece I did not long ago. He was a lumber dealer in Galveston and also had a ranch on the Guadalupe River not too far from San Antonio, a wonderful place to ride and hunt, talk to the catfish and try to make the windmill run backward. There are a few minnows from the Guadalupe in that story, which mostly accompanies the title character through a rather depressing New York day. But when it appeared I immediately began getting calls from friends, some of whom I hadn’t heard from in some time and all of whom were offering Tylenol and bandages. The assumption was that identification of the author with the character was not only permissible but invited. This astonished me. One uses one’s depressions as one uses everything else, but what I was doing was writing a story. Merrily merrily merrily merrily.

Overall, very little autobiography, I think.

Was your childhood shaped in any particular way?

BARTHELME: I think it was colored to some extent by the fact that my father was an architect of a particular kind—we were enveloped in modernism. The house we lived in, which he’d designed, was modern and the furniture was modern and the pictures were modern and the books were modern. He gave me, when I was fourteen or fifteen, a copy of Marcel Raymond’s From Baudelaire to Surrealism, I think he’d come across it in the Wittenborn catalogue. The introduction is by Harold Rosenberg, whom I met and worked with sixteen or seventeen years later, when we did the magazine Location here in New York.

My mother studied English and drama at the University of Pennsylvania, where my father studied architecture. She was a great influence in all sorts of ways, a wicked wit.

Music is one of the few areas of human activity that escapes distortion in your writing. An odd comparison: music is for you what animals were for Céline.

BARTHELME: There were a lot of classical records in the house. Outside, what the radio yielded when I was growing up was mostly Bob Wills and his Texas Playboys; I heard him so much that I failed to appreciate him, failed to appreciate country music in general. Now I’m very fond of it. I was interested in jazz and we used to go to black clubs to hear people like Erskine Hawkins who were touring—us poor little pale little white boys were offered a generous sufferance, tucked away in a small space behind the bandstand with an enormous black cop posted at the door. In other places you could hear people like the pianist Peck Kelley, a truly legendary figure, or Lionel Hampton or once in a great while Louis Armstrong or Woody Herman. I was sort of drenched in all this. After a time a sort of crazed scholarship overtakes you and you can recite band rosters for 1935 as others can list baseball teams for the same year.

What did you learn from this, if anything?

BARTHELME: Maybe something about making a statement, about placing emphases within a statement or introducing variations. You’d hear some of these guys take a tired old tune like “Who’s Sorry Now?” and do the most incredible things with it, make it beautiful, literally make it new. The interest and the drama were in the formal manipulation of the rather slight material. And they were heroic figures, you know, very romantic. Hokie Mokie in “The King of Jazz” comes out of all that.

Are there writers to whose work you look forward?

BARTHELME: Many. Gass, Hawkes, Barth, Ashbery, Calvino, Ann Beattie—too many to remember. I liked Walker Percy’s new book The Second Coming enormously. The weight of knowledge is extraordinary, ranging from things like how the shocks on a Mercedes are constituted to how a nineteenth-century wood-burning stove is put together. When the hero’s doctors diagnosed wahnsinnige sehnsucht or “inappropriate longings” as what was wrong with him I nearly fell off my chair. That’s too beautiful to be real but with Percy it might be. Let’s see . . . Handke, Thomas Bernhard, Max Frisch, Márquez.

Even Autumn of the Patriarch?

BARTHELME: After One Hundred Years of Solitude it was hard to imagine that he could do another book on that scale, but he did it. There were technical maneuvers in Autumn of the Patriarch—the business of the point of view changing within a given sentence, for instance—that I thought very effective, almost one hundred percent effective. It was his genius to stress the sorrows of the dictator, the angst of the monster. The challenge was his own previous book and I think he met it admirably.

It’s amazing the way previous work can animate new work, amazing and reassuring. Tom Hess used to say that the only adequate criticism of a work of art is another work of art. It may also be the case that any genuine work of art generates new work. I suspect that Márquez’s starting point was The Tin Drum, somehow, that Günter Grass gave him a point of departure . . . that the starting point for the essential Beckett was Bouvard and Pecuchet and that Bellow’s Henderson the Rain King is a fantasia on the theme of Hemingway in Africa. This is not the anxiety but the pleasure of influence.

You don’t, then, believe in entropy?

BARTHELME: Entropy belongs to Pynchon. I read recently that somebody had come forward with evidence that the process is not irreversible. There is abroad a distinct feeling that everything’s getting worse; Christopher Lasch speaks of it, and so do many other people. I don’t think we have the sociological index that would allow us to measure this in any meaningful way, but the feeling is there as a cultural fact. I feel entropy—Kraus on backache is a favorite text around here.

Do you see anything getting better—art, for instance?

BARTHELME: I don’t think you can talk about progress in art—movement, but not progress. You can speak of a point on a line for the purpose of locating things, but it’s a horizontal line, not a vertical one. Similarly the notion of an avant-garde is a bit off. The function of the advance guard in military terms is exactly that of the rear guard, to protect the main body, which translates as the status quo.

You can speak of political progress, social progress, of course—you may not see much of it, but it can be talked about.

Well, you’ve established yourself as an old fogey.

BARTHELME: So be it.

 

___
Book

Donald Barthelme Snow White
Touchstone/Simon & Schuster

‘An inventive, satiric modern retelling of the classic fairy tale provides an incisive and biting commentary on the absurdities and complexities of modern life.

‘In Snow White, Donald Barthelme subjects the traditional fairy tale to postmodern aesthetics. In the novel, the seven dwarves are men who live communally with Snow White and earn a living by washing buildings and making Chinese baby food. Snow White quotes Mao and the dwarves grapple with low self-esteem in this raucous retelling of the classic tale.’ — Simon & Schuster

 

______
Excerpts

Baby Dim Sum

It is amazing how many mothers will spring for an attractively packaged jar of Baby Dim Sum, a tasty-looking potlet of Baby Jing Shar Shew Bow. Heigh-ho. The recipes came from our father. “Trying to be a man about whom nothing is known,” our father said, when we were young. Our father said several other interesting things, but we have forgotten what they were. “Keep quiet,” he said. One tends to want that, in a National Park. Our father was a man about whom nothing was known. Nothing is known about him still. He gave us the recipes. He was not very interesting. A tree is more interesting. A suitcase is more interesting. A canned good is more interesting. When we sing the father hymn, we noticed that he was not very interesting. The words of the hymn notice it. It is explicitly commented upon, in the text.

 

Dirty Great Poem

Now she’s written a dirty great poem four pages long, won’t let us read it, refuses absolutely, she is adamant. We discovered it by accident. We had trudged home early, lingered in the vestibule for a bit wondering if we should trudge inside. A strange prehension, a floating of some kind. Then we trudged inside. “Here’s the mail,” we said. She was writing something, we could see that. “Here’s the mail,” we said again. Usually she likes to paw over the mail, but she was preoccupied, didn’t look up, not a flicker. “What are you doing their,” we asked, “writing something?” Snow White looks up. “Yes,” she says. And looked down again, not a pinch of emotions coloring the jet black of her jet black eyes. “A letter?” we asked wondering if a letter then to whom and about what. “No,” she said. “A list?” we asked inspecting her white face for a hint of tendresse. But there was no tendresse. “No,” she said. We noticed then that she had switched the tulips from the green bowl to the blue bowl. “What then?” We repeated. We observed that she had hauled the Indian paintbrush all the way out into the kitchen. “Poem,” we had the mail in our paws still. “Poem?” we said. “Poem,” she said. There it was, the red meat on the rug. “Well,” we said, “can we have a peek?” “No,” she said. “How long as it?” We asked. “Four pages,” she said, “at present,” “four pages!” The thought of this immense work…

 

Royal Blood

At times, when I am ‘down,’ I am able to pump myself up again by thinking about my blood. It is blue, the bluest this fading world has known probably. At times I startle myself with a gesture so royal, so full of light, that I wonder where it comes from. It comes from my father, Paul XVII, a most kingly man and personage. Even though his sole accomplishment during his lack of reign was the de-deification of his own person.

 

Mr. Quistgaard

Although you do not know me my name is Jane. I have seized your name from the telephone book in an attempt to enmesh you in my concerns. We suffered today I believe from a lack of connection with each other. That is common knowledge, so common in fact, that it may not even be true. It may be that we are overconnected, for all I know. However I am acting on the first assumption, that we are underconnected, and thus have flung you these lines, which you may grasp or let fall as you will. But I feel that if you neglect them, you will suffer for it. That is merely my private opinion. No police power supports it. I have no means of punishing you, Mr. Quistgaard, for not listening, for having a closed heart.

 

Three-Pronged Assault

“I had in mind launching a three-pronged assault, but the prongs wandered off seduced by fires and clowns. It was hell there, in the furnace of my ambition. It was because, you said, I had read the wrong book. He reversed himself in his last years, you said, in the books no one would publish. But his students remember, you said.”

 

Bill

BILL has developed a shamble. The consequence, some say, of a lost mind. But that is not true. In the midst of so much that is true, it is refreshing to shamble across something that is not true. He does not want to be touched. But he is entitled to an idiosyncrasy. He has earned it by his vigorous leadership in that great enterprise, his life.

 

MOTHER

“MOTHER can I go over to Hogo’s and play?” “No Jane Hogo is not the right type of young man for you to play with. He is thirty-give now and that is too old for innocent play. I am afraid he knows some kind of play that is not innocent, and will want you to play it with him, and then you will agree in your ignorance, and then the fat will be in the fire. That is the way I have the situation figured out anyhow. That is my reading of it. That is the way it looks from where I stand.” “Mother all this false humility does not become you any more than that mucky old poor little match-girl dress you are wearing.” “This dress I’ll have you know cost two hundred and forty dollars when it was new.” “When was it new?” “It was new in 1918, the year your father and I were in the trenches together, in the Great War. That was a war all right. Oh I know there have been other wars since, better-publicized ones, more expensive ones perhaps, but our war is the one I’ll always remember. Our war is the one that means war to me.” “Mother I know Hogo is thirty-five and thoroughly bad through and through but still there is something drawing me to him. To his house. To the uninnocence I know awaits me there.” “Simmer down child. There is a method in my meanness. By refusing to allow you to go to Hogo’s house, I will draw Hogo here, to your house, where we can smother him in blueberry flan and other kindnesses, and generally work on him, and beat the life out of him, in one way or another.” “That’s shrewd mother.”

 

 

*
p.s. Hey. ** David Ehrenstein, Hi. I was going for holes you could look at, though. ** Bill, Hi. Yes, that was my thinking and gamble. I would think there’s never been a year when the US of A needed Halloween more. ** Armando, Yes, RIP Sid Haig. Sad. ** _Black_Acrylic, Hi. Matta-Clark is amazing. I only didn’t include him because his fit felt too obvious. Kapoor only made it in despite similar issues because that random guy fell into one of his. Paris still has a couple of M-C’s holes in its buildings’ walls. ** Steve Erickson, I read somewhere online yesterday that ‘Liberte’ just got an American distributor. I don’t recall which distributor though. A quite small one, of course. How many drafts do you normally go through on big pieces? Or is there a ‘normal’? ** Misanthrope, Yeah, George, if you were presented with a hole, you wouldn’t have a clue to do with it, ha ha. I believe I did run my ‘Hole’ joke by Leo in that interview. I think he looked uncomfortable. He’s a bit of a Boy Scout, that Leo. This Friday already! Wow, time flies and all that stuff. Heavy. Great heavy. ** Right. The blog’s spotlight turns, angles, and focuses on Donald Barthelme’s great ‘Snow White’ today. Go into the light, please? See you tomorrow.

Maurice Ronet Day

 

‘Maurice Ronet (1927-1983), about whom Eric Neuhoff said, he had “eyes for looking into chasms…” was a major figure in 1960’s French cinema. He continues to haunt our thoughts as the incarnation of the mysterious, upsetting, untenable man. Thirty years after his death, Maurice Ronet remains an enigma. He left his mark in many cult French films: Elevator to the scaffold (Louis Malle, 1958), Plein soleil (René Clément, 1960), La Piscine (Jacques Deray, 1969), and Raphaël ou le débauché (Michel Deville, 1971). His greatest role was in Le Feu follet (Louis Malle, 1963). This creature of the night, a fan of lavish parties, was close to the “Hussards” (Roger Nimier, Antoine Blondin) and was a true heartbreaker: “Alain Delon had groupies, Maurice Ronet had admirers”.

‘Ronet entered the Paris Conservatoire in 1944, where Jean-Louis Barrault was one his mentors. By the time he made his film debut at the age of twenty-two in Jacques Becker’s Rendez-vous de juillet (1949), in a role that was written specifically for him by Becker, he had little interest in pursuing an acting career. He tried his hand at ceramics, painting, writing and music (piano, organ). Throughout the early 1950s he made a living selling some of his paintings. (He was encouraged by Georges Mathieu and his work was once exhibited along with Jean Dubuffet). He also acted occasionally in small roles in the films of established French directors like René Wheeler and Yves Ciampi, with ambitions of possibly becoming a filmmaker himself. Gradually, however, he came to discover a freedom in acting, and a creative satisfaction that provided a synthesis of all that interested him in painting, literature and music.

‘Ronet first garnered acclaim at the 1953 Cannes Film Festival for his work in Jean Dreville’s Horizons sans fin and over the next few years, notably as the romantic lead in André Michel’s La Sorcière, 1956 and in Jules Dassin’s Celui qui doit mourir (He Who Must Die, 1957). It was at the presentation of La Sorcière, at Cannes, where he met a creative and an intellectual counterpart in Louis Malle. Two years later he made his international box-office breakthrough as Julien Tavernier in Malle’s first feature film, Ascenseur pour l’échafaud (Elevator to the Gallows, 1958). He is probably most known for originating the role of Phillipe Greenleaf in the French adaptation of The Talented Mr. Ripley (Plein soleil, Rene Clement, 1960).

‘His defining role reunited him with Malle and Jeanne Moreau in their finest collaboration: Le Feu follet (“The Fire Within”, 1963), in which he played an alcoholic writer, Alain Leroy. His indelible portrayal of depression and suicide earned him the highest critical acclaim of his prolific career. He was awarded France’s Étoile de Cristal (Crystal Star) and the prize for Best Actor at the 1965 São Paulo Film Festival; the film also won a Special Jury Prize at the 1963 Venice Film Festival. He was also a collaborator of Claude Chabrol. He appeared in four of his films including Le Scandale (1966), for which he won the Best Actor award at the 1967 San Sebastián International Film Festival & La Femme infidèle (“The Unfaithful Wife”, 1968). He co-starred with Alain Delon and Romy Schneider in La Piscine (Jacques Deray, 1969).

‘Ronet died in a Paris hospital in 1983 after a long battle with cancer. He was 55 years old. In his last appearance, Mr. Ronet portrayed the role of a thief in La Balance. The film, directed by Bob Swain, an American, won the Cesar, the French version of the Oscar, as the best French movie.’ — collaged

 

___
Stills





























































 

_____
Further

Maurice Ronet @ imdB
Maurice Ronet Filmography
‘Le mystère Ronet’
‘Maurice Ronet, l’autre Delon!’
‘Maurice Ronet, une hésitation devant la vie’
‘Maurice Ronet: le splendide désenchanté’
Maurice Ronet @ The Criterion Collection
‘Hommage à Maurice Ronet’ @ Cinematheque Francais
‘Maurice Ronet, le dandy désenchanté’
‘Maurice Ronet: la victoire du vaincu’
‘Hommage à Maurice Ronet, le cinéma de la droite absolue’
‘Maurice Ronet, «le désespéré hilare»’
‘Les larmes aux yeux de Maurice Ronet’
‘Maurice Ronet: feu follet incandescent du cinéma français

 

____
Extras


Interview


Interview (1957)


Hommage à MAURICE RONET

 

_______
Interview

 

It seems to me you chose to be an actor not only out of professional interest but as a way of life. Am I wrong?

No, you’re not wrong. I didn’t become an actor right away, though I made Rendezvous in July with Jacques Becker a long time ago. It was a complete accident and not what I wanted to do. No one knows at that age what they want to do, but I wanted something other than theater or cinema. Immediately after Rendezvous in July, I went to the south of France to do ceramics. I did many things before becoming an actor, which came along as a sort of conclusion. I painted. I wrote. And after a roundabout journey, I found in cinema a synthesis of all that interested me in painting and literature. You also become an actor by your behavior. In this profession, what you’re able to produce is always a result of your own life. Anyway, what’s interesting in the life and career of an actor is being offered roles that fit your personality and allow you to express your true nature. It’s an encounter between the character, the actor, and the man.

Does that happen often for you?

No, not often. But when things worked, it was there.

Can you give examples?

It happened on Purple Noon, and especially on The Fire Within. It happened on Elevator to the Gallows. It’s funny to see the similarity between Elevator to the Gallows, Purple Noon, The Fire Within and Time Out for Love.

What similarity?

The characters are similar.

How do you see your characters?

It’s like asking how you see yourself. When you’re an actor, people know more about you than you do yourself. All these characters belong to the same generation I do, a generation that’s a bit “transitory.” All these characters are heavy drinkers… have a sense of humor… and leave a bitter taste of hopelessness in your mouth.

Where do they come from? Are they the product of a certain Parisian way of life,
or something deeper?

Parisian, perhaps. They’re characters from a certain kind of bourgeois literature, like that of Drieu La Rochelle and others. They’re also a product of circumstance. This generation was 17 years old at the end of WWll: too young to have fought, too old to be just children. More and more, this generation merges into the following generation. For 10 or 15 years, a difference of five years really counted between those who were 12 at the end of WWII and those who were 17.

There was a big difference?

There was a terrible chasm but gradually, with passing time and various events they’re starting to melt together.

A generation is a lot of people.

Yes, and among them, one of our spokespersons, Roger Nimier, wrote really beautiful things about our generation. He always wrote the same thing: that it was a “sacrificed” generation, because we really didn’t have any myths. We really hadn’t had many to lean upon among our elders. You might say the future was ours in that sense.

Not much to believe in either.

That’s right.

Do you think there’s a crisis of faith? Do you think it’s important to believe in something?

Yes, certainly. We’re going through a moral crisis right now.

While making The Fire Within, weren’t you obsessed with the idea of suicide?

Not at all. Perhaps on a totally different level, but not as an automatic reflex. It’s not my job to obey the characters. They should obey me.

A typical actor’s answer. Perhaps that’s why you’d like to direct too.

Probably.

To make the characters obey you.

As I said before,the character is a framework in which an actor expresses himself. It’s not just a costume he wears.

 

_________________________
16 of Maurice Ronet’s 103 roles

_________________
André Michel La sorcière (1956)
La sorcière (The Blonde Witch) is not a horror movie or a movie about witches doing evil things. Marina Vlady plays a young woman who has been isolated with her grandmother by villagers in a remote place in Sweden. Consequently, her knowledge of civilization, even village life, has been thwarted. She lives in a cabin beside a lake in a deep woods. The villagers thought her mother a witch and think she is a witch, and she does indeed have a power. It is nothing to fear, but the villagers are very fearful and suspicious, not only of her. They are superstitious in general. Maurice Ronet is an engineer who comes to supervise the building of a canal. He and Vlady fall in love, but it leads to tragedy. This is a captivating and romantic story, filmed in a realistic way but with generous helpings of the visual mystery of nature and this nature girl. Ronet, who wants to marry Vlady, is up against an obstacle and he does not know quite what it is. He attempts to overcome it in a straightforward way, and Vlady cooperates, but it is not meant to be. As an engineer who scoffs at superstition and is not a “people” person, he does not take into account the culture he has entered.’ — msroz


the entire film

 

_________________
Jules Dassin He Who Must Die (1957)
Celu Qui Doit Mourir (He Who Must Die) represented director Jules Dassin’s first professional collaboration with his future wife, Greek actress Melina Mercouri. Filmed on the island of Crete, the story concerns the efforts by the townspeople to stage their annual Passion Play. The priest in charge of the play, anxious not to rock the boat with the occupying Turks, refuses aid and comfort to a rebellious priest from a battle-scarred village. But three townspeople do their best to help the visiting cleric, an act that splits the town right down the middle and forces the previously benevolent Turkish overlord to take decisive action. Melina Mercouri offers a dry run of her Never on Sunday character as the town trollop. Co-staring Maurice Ronet. The best adaptation ever made in a Nikos Kazantzakis novel, far superior to Zorba and The Last Temptation.’ — collaged


Excerpt

 

___________________
Louis Malle Elevator to the Gallows (1958)
‘François Truffaut once wrote, “All of Louis Malle, all his good qualities and faults, was in Elevator to the Gallows”—a statement that, even given French film criticism’s traditionally high tolerance for the counterintuitive, pretty unambiguously qualifies as, well, false. What’s most striking about Elevator to the Gallows, in fact, is that Malle, having made this almost insolently proficient Série noire thriller, never went anywhere near the genre again, and for the rest of his career rarely displayed much interest in the sort of tightly controlled visual and narrative style he uses with such mastery here. It would be more accurate, I think, to say that “all of Louis Malle” is all that is not in Elevator to the Gallows—or, for that matter, in any individual Malle movie—but is, rather, what lies in the spaces between his films, in the habit of renunciation that required him, it seems, to turn his back immediately on whatever he had just accomplished.’ — Terrence Rafferty


Excerpt


Excerpt

 

__________________
Rene Clement Purple Noon (1960)
‘If René Clément’s Purple Noon (1960) is not a guilty pleasure, it certainly feels like one. But before getting to the guilt, a word about the pleasure. Aside from anything else, it is a film that lingers in the mind as an irresistibly satisfying slice of worldly enjoyment. The original title, Plein soleil, conveys the pervasive power of that enjoyment, with its suggestion of the Mediterranean sunlight in which so many of the film’s scenes are baked. When it first came out in America, Purple Noon was like an advertisement for a life of luxurious sensuality, with hints of La dolce vita–style decadence and New Wave–style modishness, pristinely opulent hotel rooms and lobbies, and large helpings of sand and sun. The passage of time has only accentuated that allure, since the Italy we sample here in such generous detail is a vanished tourist’s dream, underpopulated and unpolluted, a paradise for footloose Americans: the seaport waterfronts teeming with fresh-caught fish, the bodies bronzed from long and carefree afternoons in the sun, the luscious blues and greens of a sea made for open-ended yachting excursions.’ — Geoffrey O’Brien


Trailer


Excerpt


Excerpt

 

__________________
Louis Malle Le feu follet (1963)
Le Feu follet (a.k.a. The Fire Within) is the bleakest and possibly greatest of Louis Malle’s films, one that confronts the highly problematic issue of suicide with a rare insight and directness. Throughout his career, Malle made a habit of courting controversy and often dealt with what were (and to some extent still are) taboo subjects: marital infidelity, incest, child prostitution, Nazi collaboration and the Holocaust. It was his unstinting sincerity as an auteur, coupled with a profound desire to understand human nature, that enabled Malle to confront the most difficult subjects without alienating his audience, and there are few subjects as controversial and misunderstood as suicide.’ — filmsdefrance.com


Opening scene


Excerpt

 

___________________
Carl Foreman The Victors (1963)
‘Two years after he produced The Guns of Navarone, Carl Foreman returned to the battlefield with The Victors, an altogether different sort of war film. Gone is the all star derring-do; in its place, a realistic – at times brutally so – portrait of the liberation of Europe. Even by the standards of most war films, it’s an episodic picture: keeping up with the various characters requires concentration. Cumulatively, however, the results are extremely powerful: the horror of war is shown not in the combat scenes but in the things that war obliges people to do. This is the war as it was really fought, shorn of Hollywood heroics and sentimentality.’ — James Oliver


Excerpt

 

__________________
Marcel Carne Three Rooms in Manhattan (1965)
‘A New York based film that has been forgotten from the filmography of De Niro is the 1965 French drama, “Trois Chambres à Manhattan” also known as “Three Rooms in Manhattan”, where he played an uncredited part as a client sitting in a diner. Adapted from a novel by Georges Simenon, Three Rooms in Manhattan tells the story of a young French actor, François Combe played by Maurice Ronet when he moves to New York to work for a television company. One evening whilst in a bar, he meets an attractive young woman, Kay Larsi played by Annie Girardot. She is as lost and unhappy as he is, alone after her friend and flatmate Jessie left her. François and Kay become lovers, initially renting a room in a hotel before moving into François’s apartment. When François finds out that Kay is not only the wife of a diplomat, but also a wealthy countess who ran off with a gigolo, he begins to have doubts about the relationship.’ — otsoNY.com


Robert De Niro’s first screen performance


Excerpt

 

__________________
Claude Chabrol Le Scandale (1966)
‘This stylish psychological thriller from Claude Chabrol has such labyrinthine plotting that many critics mistakenly called it too confusing. Christine Balling (Yvonne Furneaux) tries to convince Paul Wagner (Maurice Ronet) to sell his venerable champagne business to an American company. She asks her husband Chris (Anthony Perkins), who is also Wagner’s friend, to help her to persuade the stubborn Paul. While on a trip to Hamburg, Wagner picks up a German girl in a restaurant. The next morning, the girl turns up dead, and Paul can’t remember if it was he who killed her. Chris, who becomes aware of the incident, promptly tells his wife, and she tries to blackmail Wagner into signing a deal with Americans. Later, another woman turns up dead, and again Paul was the last person who saw her alive. He begins questioning his own sanity.’ — Yuri German, Rovi

 

______________________
Claude Chabrol Line of Demarcation (1966)
‘The Germans have already invaded France. In the winter of 1941, in a village in the Jura Mountains, the Loue River divides Free France and Occupied France. The bleak grayness of Jean Rabier’s immaculate black-and-white cinematography in writer-director Claude Chabrol’s La ligne de démarcation expresses the sadness of the French people, and the defeatism of some, such as Pierre, the Count de Damville (Maurice Ronet, superb), a military officer just released by his German captors. But just as the river divides Unoccupied France and Vichy France, it also divides the attitude of the people: Pierre’s English-born wife, the Countess de Damville (Jean Seberg, acting amateurishly—the film’s one weakness), maintaining hope that France can reverse its defeat, aids Resistance fighters. Perhaps the highest value of the film is the density of its communal portrait—the interrelatedness of its inhabitants. For the most part, it is an army of civilians living their diminished lives and keeping hope alive. The film’s finale is immensely moving. At the same time, it restrains itself from employing the cliché that the outcome of the war provides.’ — Dennis Grunes


the entire film

 

_________________
Silvano Agosti Garden of Delights (1967)
‘A head-on attack from Agosti towards the Catholic education , the main character Carlo ( Ronet ), spurred by flashbacks, lives so painfully, feeling, for example, that he was raised by his parents in such a way that soon he started feeling like a trained dog, one of those dogs which sometimes are asked to walk on two legs. More recent memories that haunt him are those of his wedding day ( they are contributions to Agosti’s subordinate contemptuous film-statements about Catholic marriage and family – because at present his wife is ‘already’ pregnant – parallel to those of his colleague Ferreri’s film Harem of the same year .. Ferreri who years before made another heavily censored film, The Wedding March). The Garden of Earthly Delights by Bosch could be the metaphorical utopian ‘departure and arrival’ ideal station for Carlo, who is a guy that, together with his ideas of what he abhors about himself and the others, will always keep with him an incurable urge to flee. Anyway: censorship unfortunately took 25 minutes off from this film … which is way too much, so I will not give it any ratings.’ — jimmymarkum


Excerpt


Excerpt

 

_________________
Jean Aurel Les Femmes (1969)
‘This film maintains interest because of it’s duality of purpose and accomplishment. It is, at once, a witty “battle of the sexes” repartee vehicle, while making it’s essential points via humor, instead of using more direct means. It does this while portraying the film’s protagonist as a shallow, womanizing predator, thus many female viewers, recognizing the type, will resent this film. But, throughout the film, the male anti-hero is disarmingly honest as to his superficiality, and his lack of commitment intentions with his many female “love interests,” which, of course, poses a distinct challenge to them all, and makes him all the more desirable and successful in his dalliances. Bardot, nearing 35 when this film was made, is nevertheless coquettish and cute, and no pushover for the man’s sexual aggressiveness, giving her an independent ambiance and a social maturity aspect not readily found in her earlier films.’ — bonfirexx


Excerpt


Excerpt

 

___________________
Jacques Deray The Swimming Pool (1969)
‘Erotic languour turns gradually into fear and then horror in this gripping and superbly controlled psychological thriller from 1969, now on rerelease. Alain Delon and Romy Schneider play Jean-Paul and Marianne, lovers who appear to be gloriously happy in a sumptuous villa in the south of France: but more reflective moments reveal them both to be anxious and unfulfilled. Then Marianne’s ex-lover shows up for a visit: breezy record producer Harry (Maurice Ronet) who makes no secret of his continued desire for Marianne. Meanwhile, Jean-Paul is fascinated by Penelope, the sexy teenage daughter Harry has brought along. The pool itself is the centre for all sorts of sensuality and something in the very lineaments of the pool itself creates their own awful destiny: it is a primordial swamp of desire, a space in which there is nothing to do but laze around, furtively looking at semi-naked bodies.’ — The Guardian


Trailer

 

_______________
Léonard Keigel Qui? (1970)
‘This is basically an Italian giallo with a much more “A-list” cast than usual, namely German beauty Romy Schneider and French actor Maurice Ronet, both of whom were usually in much more prestigious projects like Bocaccio ’70, Innocents with Dirty Hands, Beau Pere, etc. The third lead, however, is Gabriele Tinti, who did some of his best work in gialli like Tropic of Cancer and Death Occurred Last Night, but he is most well-know for the even sleazier, low-rent softcore porn he later appeared in with his wife Laura Gemser. The plot involves a woman (Schneider) who is in an abusive relationship with a violent cad (Tinti). While driving recklessly, their car goes off a seaside cliff. The woman is mysteriously thrown clear, but the man’s body can not be found. The nice-guy brother of the man (Ronet) suspects foul play, and he tries to get the woman to confess, but winds up falling in love with her. . . There is a nice (if pretty predictable) twist near the end, but the VERY end is extremely weak and padded out with strange polarized stills of the attractive cast members. I strongly suspect the version I saw of this was cut for some unfathomable reason. Besides the abruptness of the ending, Schneider has about five brief nude scenes, but nothing that really goes beyond brief (a crying shame if you’ve ever seen HER nude). There are also these strange comic longeurs with both characters getting sloppy drunk, and Ronet throwing water balloons from his apartment window at passer-byers(?).’ — lazarillo


Excerpt

 

______________________
Roger Vadim Don Juan (Or If Don Juan Were a Woman) (1973)
‘A veritable orgy of campy decor and even campier dialogue (“If there’s one thing I can’t stand, it’s being treated the way I treat other people!”) this would-be erotic extravaganza stars an ageing and puffy Brigitte Bardot as a jet-set nymphomaniac – who fancies herself a reincarnation of the 16th century Spanish seducer. Both the film and its heroine labour under the delusion of being a whole lot sexier than they really are. The “plot” (I use the term loosely) involves Bardot confessing to a dishy priest (Mathieu Carriere) how she drove one of her lovers to suicide. Half an hour into this mess, and you’ll know how the poor b**tard felt. Undaunted by the tedium around her, Bardot seduces a married lawyer (Maurice Ronet) and they jet off to Sweden, supposed Paradise of Free Love. (Never mind if the Bacchanalian revels we SEE are no more steamy than your average Sunday school picnic.) Granted, Don Juan ’73 is an abysmal movie, but there is fun to be had. Birkin looks heart-meltingly gorgeous and Ronet even tries to do some acting – though why he should bother when nobody else does is one of life’s mysteries. Anyone who shares my weakness for bouffant hairdos, zebra-skin rugs and purple velvet flares will probably enjoy it. Still, the final impression is of Vadim, after 15 years as a high-style provocateur, struggling to keep up with a Flower Power audience. Is there any sight sadder than hipster who’s been out-hipped?’ — David Melville


Excerpts


Excerpt


Excerpt

 

_________________
Terence Young Bloodline (1979)
‘When Bloodline was released in 1979, a major magazine review pointed out that in the course of the story, ostensibly for failure to pay a gambling debt, a character’s knees are nailed to the floor. The critic then went on to say, `This is what Paramount Pictures is going to have to do to get audiences to sit through this picture.’ There aren’t enough negative things to say about this abomination of a movie. The meandering, incoherent story is hampered at every turn by ludicrously bad production values. The direction, the inept blocking of the scenes, the lighting, the sets – in every case conspires to make the results look cheap and hollow. The movie is really a miracle of dreadfulness. The following is one of thousand small crimes against cinema throughout the picture: There is an explosion in the street. This is conveyed by a flash of light on the actors in the scene and a sound effect. The next shot, meant to be the view of the street from the window, is a still photograph beneath which someone is apparently waving a lit piece of paper. Just before the cut from this scene, the photograph actually starts to buckle from the heat of the flame. And the filmmakers left this in the film! The real crime against cinema is the fact that the name of Audrey Hepburn is associated with this repugnant film, a monstrosity so putrid, one wishes every single copy of it would magically disappear.’ — M. David


Excerpt

 

___________________
Bertrand Blier Beau Pere (1981)
Beau Pere begins by introducing us to Remy (Patrick Dewaere), a sadsack restaurant piano player whose marriage is falling apart. For the last eight years, Remy has been married to Martine (Nicole Garcia) and has cared for her daughter, Marion (Ariel Besse), as if she was his own. But Martine is fed up with his lack of earning power and ambition and is ready to leave him. Then, as she’s going to work following an argument, she is killed in an automobile accident. Remy is left to care for Marion alone. His initial reaction is that the girl should live with her alcoholic father, Charly (Maurice Ronet), but she resists the idea. And, although Charly pays lip service to wanting his daughter with him, he eventually allows her to remain with Remy. It soon becomes apparent, however, that Marion’s reasons for wanting to stay with Remy have little to do with the affection of a daughter for her father. He has become the object of her sexual fantasies, and she makes it apparent that her feelings go far beyond what is proper. Equally attracted to her but unwilling to admit it, Remy puts up token resistance, but his attempts to ward off Marion are halfhearted at best. (After all, if he really wanted to put a stop to the situation, he could demand that she live with Charly.) Eventually, he gives in and a sexual relationship is consummated. In the end, Blier does not give us an overwrought conclusion featuring histrionics, threats, recriminations, and police action. In fact, the resolution is handled with chilling civility, and the last scene – which strongly hints that history may repeat itself – is Beau Pere‘s most disturbing moment.’ — reelviews.net


the entire film

 

 

*

p.s. Hey. ** David Ehrenstein, Good old Thing. ** Sypha, Hi. Well, yes, they are, but I suppose the mechanics in them are the culprits. I guess you guys have no control over the B&N soundtrack. Can’t slip in a personalised mix. New Mauve Zone Recording! And it’s you! And it’s covers! This I have to hear. Everyone, the mighty and multi-faceted being James ‘Sypha’ Champagne has … and here I turn you over to him … ‘released a new album on Mauve Zone Recordings yesterday, CROOKED LOOKING GLASS, which is essentially an album of cover songs, some of which I’ve done over the years, a few which I recorded specifically for this project.’ From ‘Just Can’t Get Enough’ to ‘Nibelungen’ … that’s quite a range you’ve got going on there. I will strap on my earbuds. ** daniel, Hi, Daniel. Okay, cool, will do. I’ll try texting you today. Welcome! ** Armando, Yes! It’s the annual heaven or hell period on the blog depending on viewers’ curmudgeonliness. ** _Black_Acrylic, Hi. Well, it does sound like it/he has a reasonably sophisticated and perhaps price enhancing mechanism, assuming its/his ability to both shake and bend over to retrieve its lopped-off arm is somewhat realistic. Ah, the short story class is back. Wow, I wouldn’t know what to do with that painting. Good luck. Hope to see the results somehow. ** Misanthrope, The season is swamping us as we type. Dude, I know from my researching that there are at least a few haunted houses of seeming good quality within reach of you, so this year you have no excuse. I can help you pick the lucky house, if you like. I’m a seasoned vet. Last chapters are a needy thing, but I know you can slam dunk its necessities. ** Steve Erickson, I think that must be the idea, yes. Thanks for catching the bad link. You must be the only one who tried it, ha ha, boo hoo. I’ve fixed it. Can not fucking wait to see the new Pedro Costa! That’s great to hear. ** cal, Hi, man! Oh, spottiness is perfectly okay around here. Yeah, right? On the putrefying body. I wonder what it actually smells like, not that I necessarily think I want to actually know. Like a Pop Tart, I’m guessing. I’m good, thanks. Busy with stuff, the absolute usual. And you? ** alan, Hi, man. Oh, I definitely will see it one way or another. Thanks again. I’m obviously very glad to hear you’re writing. All the very, very best. ** Right. I’m doing the blog number on the fascinating and yet seemingly fairly forgotten — especially, but not exclusively, outside of France — actor Maurice Ronet. Absorb what he was up to today? That’s my suggestion. See you tomorrow.

« Older posts Newer posts »

© 2025 DC's

Theme by Anders NorénUp ↑