DC's

The blog of author Dennis Cooper

Page 799 of 1087

Jax presents … Samuel Beckett’s Radio Plays *

* (restored)

 

“The farther he goes the more good it does me. I don’t want philosophies, tracts, dogmas, creeds, ways out, truths, answers, nothing from the bargain basement. He is the most courageous, remorseless writer going and the more he grinds my nose in the shit the more I am grateful to him.
He’s not fucking me about, he’s not leading me up any garden path, he’s not slipping me a wink, he’s not flogging me a remedy or a path or a revelation or a basinful of breadcrumbs, he’s not selling me anything I don’t want to buy — he doesn’t give a bollock whether I buy or not — he hasn’t got his hand over his heart. Well, I’ll buy his goods, hook, line and sinker, because he leaves no stone unturned and no maggot lonely. He brings forth a body of beauty.
His work is beautiful.” – Harold Pinter on Beckett

We all know Beckett’s work for stage and his novels. Few of us know his radio drama. Until recently, I didn’t even know he wrote any. But in 1955 the BBC, intrigued by the international attention being given to the Paris production of Waiting for Godot, invited the author to write a play for radio. Beckett was initially hesitant, but wrote to his friend the shipping heiress and political activist Nancy Cunard:-

“Never thought about radio play technique but in the dead of t’other night got a nice gruesome idea full of cartwheels and dragging of feet and puffing and panting which may or may not lead to something.”

That ‘nice gruesome idea’ led to All That Fall—and four other plays specifically written for the radio medium between 1957 and 1962. There’s also a sixth – From an Abandoned Work, which I haven’t heard – and a French play, translated as The Old Tune, which comes bundled with the downloads below.

Neither Beckett’s work for stage or his novels, he’d be the first to agree, are exactly big on narrative and his radio drama is no different. Here’s a short synopsis of what does – or doesn’t – happen in those five plays:-

All that Fall: Maddy Rooney, seventy years old, “two hundred pounds of unhealty fat,” makes her laborious way to the Boghill railroad station to meet her blind husband, Dan, as a surprise for him on his birthday.

Embers: Henry sits on the strand, tormented by the sound of the sea. He talks to his drowned father, who doesn’t answer, and to his wife, Ada, who does. Throughout it all the sound of the sea weaves in and out, almost like a third character.

Words and Music: Words, called Bob and Music, called Joe are forced to collaborate by the club-wielding Croak. Under duress they produce two of the most exquisite lyric poems ever written by Samuel Beckett. The play is often understood as as being “about” the agonizing difficulties of the creative process itself.

Cascando: an Opener “opens” and “closes” two characters: Voice, who desperately promises “this time” to tell a story he can finish; and Music, who equally struggles to create a finished composition.

Rough for Radio I: the grumpy MacGillycuddy gets a female visitor then makes a phone-call, receives two in return, finally securing – or perhaps admitting – the information ‘tomorrow…noon’.

Rough for Radio II: an Animator assisted by a Stenographer and the whip wielding mute character, Dick, has the task of eliciting from Fox some unknown testimony of unknown significance. If it could but be achieved then “tomorrow, who knows, we may be free!”

 

Samuel Beckett’s radio plays available online:

All That Fall (1957)

Embers (1959)

Words and Music (1962)

Cascando (1963)

Listen to it on Ubuweb here

 

‘All that Fall’ and ‘Embers’ are probably the most accessible, unless you’re a total Beckett freak, but I really like Rough for Radio II and Cascando – not because I understand them in particular, but because they’re really beguiling in an aural sense. Maybe he’s not big on conventional narrative but Beckett uses structure to poetic effect like no-one else, both in his other works and his radio drama.

So what’s the deal with radio plays, I hear you ask? English-language-wise, both the US and UK have a rich history of radio drama, spanning the first ‘soaps’ on commercial radio in the US and Orson Welles’ seminal adaptation of HG Wells’ “War of the Worlds” (which used the medium so well, a nation was raised to the edge of panic). And by the mid-1940s, the BBC was producing over 400 radio plays each year. These days, radio drama has a minimal presence on terrestrial radio in the US, but the BBC’s commitment to this most idiosyncratic of media remains strong. In the UK, Radio 4’s daily ‘Afternoon Drama’ attracts an average audience of 500,000. That’s half a million. Five days a week. Fifty two weeks a year. And most of these are not adaptations of novels, short stories or stage plays: they are works written specifically for radio – that is, they take full advantage of the medium.

 

 

So again, what’s the deal with radio plays? For me, a good radio play is the next best thing to music, in that the content bypasses the eye and mainlines itself straight into your brain. Cos radio plays are all sound. So far, so obvious, right?

But what does ‘all sound’ actually mean? For the listener, compared with say watching TV drama or films, it means YOU get to create your own version of the characters and story in your own head because sound has to be, after smell, the most connotative of the senses.

What’s the first thing we become aware of, in the womb? Our mother’s heart. One could argue, therefore, that our ears are of primary way of engaging with our environment.

What differentiates homo sapiens from other animals? Speech – and how do we receive speech? Through our ears.

Sound is primal. Sound is personal and thus both subjective and infinitely ambiguous: the same sound will have as many connotations as it has listeners. Sound is intimate: the lover’s whisper, the bully’s hissed threat, the child’s cry, the dog’s howl. Yeah, I’m rambling a bit here, but that’s purely because of the very special and unique relationship each of us has with any given collection of sounds, which in turn renders the aural experience difficult to describe.

Okay, I’ll admit it: there’s something very unnatural feeling about sitting down and listening to radio drama as it is broadcast, whether it’s on an actual radio or via a website. There’s nothing to look at. You (well, I do) start to fidget after the first five minutes. Worse still, I close my eyes in the hope this will let me focus – and I fall asleep. We’re so visually oriented these days, we don’t know what to do with our eyes when we’re not using ‘em to take in information.

Listening is defo a skill. What I do – thanks my digital radio and its sd card – is record plays then transfer ’em over to my mp3 player and take ’em out with me. On walks. On train journeys. On the bus. With my eyes actively engaged in looking at nothing in particular, my ears are freed up to allow the drama to unfold somewhere deep in my brain. And if you’ve never listened to radio drama I urge you to take the plunge, cos at its best? There’s nothing like it.

 

Other Notable People Who You Might Not Know Have Written Radio Plays

Mr. Pinter : http://en.wikipedia.org/wiki/A_Slight_Ache

Mr. Orton: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Ruffian_on_the_Stair

Mr. Behan: http://en.wikipedia.org/wiki/Brendan_Behan#Plays

Mr. Minghella: http://en.wikipedia.org/wiki/Anthony_Minghella#Selected_plays

Mr. Adams: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hitchhiker%27s_Guide_to_the_Galaxy

Ms. Carter: http://en.wikipedia.org/wiki/Angela_Carter#Radio_plays

 

More recently, one of my fav radio plays is Matthew Broughton’s wonderfully eerie The Rain Maker. Due to copyright issues, you can’t download it, but I have an mp3of it, if anyone wants to send me a flash drive. Here’s a link to the writer talking about The Rain maker process:-

http://matthewbroughton.wordpress.com/2012/06/28/the-rain-maker/

 

Another amazing piece of writing for radio is Jack Thorne’s People Snogging in Public Places. Again, due to copyright issues, this isn’t available to listen to right now, but keep an eye on the radio schedules cos it may be repeated.

Finally, in true Becketian tradition, let me end where I began, with himself. There’s been a recent vogue for ‘staging’ his radio plays: here’s a trailer for one:-

 

Here’s a Mexican version of Embers, in Spanish:-

 

Here’s the original 1957 BBC recording of All That Fall – as a bonus, you get to stare at a particularly craggy Sam as you listen.

 

And here’s a photo from his little known ‘buff’ period.

 

 

*

p.s. Hey. ** David Ehrenstein, Hi. Well, I’ve never thought of you as a Tarantino fan. I am a fan of most of his films, and I’ve also heard quite good things about this new one, so I’m very curious to see it for myself. ** _Black_Acrylic, Hi, B. Ah, of course that’s the best news — that you’re writing something and into it! Keep the muse close. ** Steve Erickson, Hi. Yeah, it sounds hot in NYC from everything I hear. Sorry. We’re on the mellow side of hot right now. I hadn’t heard of that Rodney Evans film. Curious. Ha ha, when I saw ‘Hostel’ gay porn was the first thing that sprang to mind. ** Jeff J, Glad you dug it. Yeah, I’m mega-grateful for the currently tolerable heat. Just hoping it hangs out until summer bites the dust. I’ve had the Woosters and Reverdy in group round-up posts, but they haven’t been individually spotlit. I love Reverdy, so let me see what I can sort out, and doing a full-fledged post on the Woosters is a no brainer, now that you mention it. I’ll need to see how much evidence of their shows is online. I think I would want to concentrate on the early to mid-80s period. I’ll check. Good to hear about the new Zambreno and Rose Etter. I’m obviously looking forward to them. ‘Sentimental Education’ is so, so great, right? Yeah, the prose, wow. I’ll look for your email and write you back straight away. ** Misanthrope, I have a feeling I’ll like it. I can’t think of a Tarantino film I haven’t liked to one degree for another. Oh, I didn’t like ‘Death Proof’. But Kurt Russell was great in it. ** Corey Heiferman, Hey there, Corey. Yeah, those posters are sweethearts. Well, technically I’m not a Parisian, I’m just an extremely extended visitor. Fingers remain crossed about film school and that you’ll hear as pronto as possible. No, I’ve never personally been into Tarot. I’m not so very mystically inclined. I’ve had readings done for me. And I’ve even found a couple of them pretty eerie. Mm, hard to have a complex knee-jerk reaction to your film idea as I can’t really picture the place, but I do have a knee-jerk reaction to encourage you to give that idea every chance in the world. I do like Stefan Zweig, yes. I can’t remember if I’ve done a post about him. I’ll check. Enjoy the memoir, man. ** Okay. Today’s restored post is another one that comes quite a long time ago. It was made for this place d.l. Jax aka the writer/ performer/ director Jack Dickson who was one the blog’s most true blue, valuable and beloved community members way back when. I hope you enjoy it, and thank you so much from the future to Jack if you’re out there. See y’all tomorrow.

House of Horrors: A History of Le Grand Guignol, by Agnes Peirron *

* (restored)

 

In 1897, the French playwright Oscar Metenier, bought a theater at the end of the impasse Chaptal, a cul-de-sac in Paris’ Pigalle district, in which to produce his controversial naturalist plays. The smallest theater in Paris, it was also the most atypical. Two large angels hung above the orchestra and the theater’s neogothic wood paneling; and the boxes, with their iron railings, looked like confessionals (the building had, in fact, once been a chapel). Metenier was himself a frequent target of censorship for having the audacity to depict a milieu which had never before appeared on stage — that of vagrants, street kids, prostitutes, criminals, and “apaches,” as street loafers and con artists were called at the time — and moreover for allowing those characters to express themselves in their own language. One of the Grand-Guignol’s first plays, Metenier’s Mademoiselle Fifi, which was temporarily shut down by police censors, presented the first prostitute on stage; his subsequent play, Lui!, united a whore and a criminal in the enclosed space of a hotel room.

 

_____________

Gianni Proia’s ‘shock-umentary’ ECCO contains this short scene, which the filmmaker claims is of the final performance at the Grand Guignol Theatre. Whether this is true or not is unclear, as much of the other ‘reality’ footage in the film appears to be either staged or grossly misrepresented. The footage does show actors from the Grand Guignol performing a scene for the cameras as well as some brief interior shots of the theatre itself.’

 

____________

Metenier was succeeded as director in 1898 by Max Maurey, who, from 1898 to 1914, turned the Theatre du Grand-Guignol into a house of horror. He measured the success of a play by the number of people who fainted during its performance, and, to attract publicity, hired a house doctor to treat the more fainthearted spectators. It was also Maurey who discovered the novelist and playwright Andre de Lorde–“the Prince of Terror.” Under the influence of de Lorde (who collaborated on several plays with his therapist, the experimental psychologist Alfred Binet), insanity became the Grand-Guignolesque theme par excellence. At a time when insanity was just beginning to be scientifically studied, the Grand-Guignol repertoire explored countless manias and ‘special tastes’: L’Homme de la Nuit (The Man of the Night) presented a necrophiliac. L’Horrible Passion (The Horrible Passion) depicted a young nanny who strangled the children in her care. (Like Metenier, de Lorde was often a target of censorship, particularly in England where two of his plays were canceled by the Lord Chamberlain’s censors.

 

____________

This is an excellent site about Le Grand Guignol that unfortunately presents itself in French language only. However, there are videos showing historically accurate recreations of two Grand Guignol plays, Le Baiser Dans La Nuit and Le Faiseur De Monstres, which you can find by entering the site then clicking on the link titled Pieces.

 

_____________

Fear of ‘the other’ appeared at the Grand-Guignol in countless variations: fear of the proletariat, fear of the unknown, fear of the foreign, fear of contagion (for all the blood spilled, sperm ejaculated, and sweat dripped there, the Grand-Guignol had to feel some degree of nostalgia for cleanliness). The heroes of Gardiens de phare (Lighthouse Keepers) and Le Beau Regiment (The Handsome Regiment) had rabies. Leprosy decimated the passengers of Le Navire aveugle (The Blind Ship), and the servants in L’Auberge rouge (The Red Inn) fell prey to a mysterious malady. In several plays, among them La Fosse aux filles (The Girls’ Den), a brothel visitor was exposed to syphilis. But what carried the Grand-Guignol to its highest level were the boundaries and thresholds it crossed: the states of consciousness altered by drugs or hypnosis. Loss of consciousness, loss of control, panic: themes with which the theater’s audience could easily identify. When the Grand-Guignol’s playwrights expressed an interest in the guillotine, what fascinated them most were the last convulsions played out on the decapitated face. What if the head continued to think without the body? The passage from one state to another was the crux of the genre.

 

_____________

The Tragedies’ Theatre is small American theater company that stages the original Grand Guignol plays in English with period costumes, makeup, and props. There’s more than a bit of irksome American style staginess and corniness about their versions, but the qualities of the original plays can be discerned. Here’s their version of the play Chop Chop.


The Tragedies’ Theatre du Grand Guignol – Final Kiss


The Tragedies’ Theatre du Grand Guignol – Laboratory of Hallucinations


The Tragedies’ Theatre du Grand Guignol – CADAVRES EXQUIS

 

_____________

Under the direction of Camille Choisy, who directed the theater from 1914 to 1930, staging overtook text. Once he even bought a fully equipped operating room as a pretext for a new play. In 1917, he hired the actress Paula Maxa, who soon became known as “the Sarah Bernhardt of the impasse Chaptal.” During her career at the Grand-Guignol, Maxa, “the most assassinated woman in the world,” was subjected to a range of tortures unique in theatrical history: she was shot with a rifle and with a revolver, scalped, strangled, disemboweled, raped, guillotined, hanged, quartered, burned, cut apart with surgical tools and lancets, cut into eighty-three pieces by an invisible Spanish dagger, stung by a scorpion, poisoned with arsenic, devoured by a puma, strangled by a pearl necklace, and whipped; she was also put to sleep by a bouquet of roses, kissed by a leper, and subjected to a very unusual metamorphosis, which was described by one theater critic: “Two hundred nights in a row, she simply decomposed on stage in front of an audience which wouldn’t have exchanged its seats for all the gold in the Americas. The operation lasted a good two minutes during which the young woman transformed little by little into an abominable corpse.”

 

____________

‘At one performance, six people passed out when an actress, whose eyeball was just gouged out, re-entered the stage, revealing a gooey, blood-encrusted hole in her skull. Backstage, the actors themselves calculated their success according to the evening’s faintings. During one play that ended with a realistic blood transfusion, a record was set: fifteen playgoers had lost consciousness. Between sketches, the cobble-stoned alley outside the theatre was frequented by hyperventilating couples and vomiting individuals.’ — Mel Gordon, The Grand Guignol: theatre of fear and terror.

 

____________

If the Grand-Guignol was a popular theater in both meanings of the word — it was frequented by neighborhood locals as well as the higher-brow audience of the Comedie Francaise — it was not a public affair. Going to the Grand-Guignol was less a social act than a private one and certain audience members preferred not to be seen. Some witnesses reported that the iron-grilled boxes in the back of the theater encouraged a certain ‘extremism.’ The cleaning staff would often find the seats stained. With the arrival of Jack Jouvin, who directed the theater from 1930 to 1937, the repertoire shifted from gore to psychological drama. Wanting to have complete control over the theater, Jouvin ousted Maxa, who, in his opinion, was stealing the spotlight. Jouvin’s lack of talent and his personal ambition triggered the eventual downfall of the Grand-Guignol. Birth, evolution, death: the genre sowed the seed of its own decline when it began to parody itself. The abundance of terrifying elements in the later plays became so overwhelming that they were no longer believable.

 

_____________

Further resources: Grand Guignol OnlineLe Grand Guignol at Dark EchoPhantasmic AttractionsThe Grotesque in TheaterLe Grand Guignol at Thrill PeddlarsLibrairie Grand Guignol (in French)Fall and Rise: The Grand Guignol

 

____________

By the Second World War, the theater was beginning to vacillate, carried away by its own excess. The war dealt it its final death blow. Reality overtook fiction, and attendance at post-war performances dwindled. In the spring of 1958, Anais Nin commented on its decline in her diary: “I surrendered myself to the Grand-Guignol, to its venerable filth which used to cause such shivers of horror, which used to petrify us with terror. All our nightmares of sadism and perversion were played out on that stage. . . . The theater was empty.” In an interview conducted immediately after the Grand-Guignol closed in 1962, Charles Nonon, its last director, explained: “We could never compete with Buchenwald. Before the war, everyone believed that what happened on stage was purely imaginary; now we know that these things — and worse — are possible.”


—-

 

*

p.s. Hey. ** David Ehrenstein, Hi. Apparently Conner left instructions that he didn’t want his films to be online, and his estate is carrying out those wishes, which is why I was asked to remove the previous Bruce Conner Day within hours of its launch. But I haven’t heard a peep from them so far this time. ** Bill, Hey, bud. No, at least so far the Conner retrospective hasn’t travelled over here, not sure why since he’s revered in these parts. I guess it could be still on the way. Yeah, his drawings are amazing. My weekend was nice, and, whew, bracketed with lovely temperatures. Saw a fantastic Dora Maar retrospective last night at the Pompidou with the visiting Bernard Welt. Golia? Etc.? ** Steve Erickson, Good question. I streamed part of the new Sleater Kinney this weekend, and I was pretty let down. Maybe I’ll try it again at some point. The weather is positively lovely right now. I mean, for summer weather. I hope NYC isn’t being blasted. ** Nik, Hi, Nik. Wonderful on the synchronicity! The post is still alive, at least for the time being. I hope you dig his work. Thank you a lot about Kevin and Kerstin. Yeah, I mean, death is a confusing mindfuck in general, but to have two close friends die around the same time and under eerily similar circumstances is hard on, well, every level. But life goes on, which is confusing too. Anyway, I appreciate that. Mm, no, I don’t think I have any books in mind at the moment, but I haven’t re-buried my head in the new novel yet. Close to doing so, though. Your film club premise sounds fantastic, obviously. And craveable. Do you yet have some films or filmmakers in mind? Have you thought about Martin Arnold, for instance? Here’s the post I made about his work, if you’re curious. The heat is down to being a normal summery but tolerable thing. May it last. This week … I need to get some things sorted out about the TV series project, i.e. whether I should proceed with the work on it that I had been planning on doing now before Kerstin died. Hopefully reenter my novel. Figure out some pending PGL screening arrangements. Stuff like that. 90% of my friends are out of Paris on their summer vacations, so it should be quiet on that front. And your week? ** _Black_Acrylic, Hi, Ben. Oh, that’s very exciting about the Jeremy Deller film. I’m a great lover of rave culture and miss it, so that sounds like exactly just the thing. Let me know how it is, and I’ll watch for the soonest opportunity to see it here. Thank you! ** Misanthrope, Yep. I’m quite psyched to see the new Tarantino. Waiting for the opportunity. Great, good to know. ** Jeff J, Hi, Jeff. It’s actually a brand new Conner post because I deleted the censored one. The estate hasn’t contacted me so far. Fingers, yes, crossed. I don’t know the later films of Tanner very well, other than what I saw/gleaned from the online examples when making the post. It is quite a huge relief about the TV series. Which isn’t to say the great difficulty we face in recasting it isn’t very daunting. And other difficulties, like our producers spent a lot of money on the test shooting that now is unusable for the ARTE presentation, and that’s a real problem. But, yes, going forward is by far the best possible result. As I told Misanthrope, I’ve actually gotten rather excited to see the Tarantino. Plus it interests me to the see how the LA I grew up in is recreated. It opens here in mid-August, so there’s a wait yet. Skype Wednesday sounds good, yes. Let’s do it. Let me know what time is good for you. ** Right. Today’s restored post comes from quite a long time ago in the blog’s history. Enjoy if poss. See you tomorrow.

« Older posts Newer posts »

© 2025 DC's

Theme by Anders NorénUp ↑